Don't lawyer me, Whitney. |
Уитни, не "адвокатствуй" меня. |
Whitney, tell them where you've been. |
Уитни, расскажи им, где ты была. |
Sat in his room listening to Whitney for weeks. |
Он заперся в своей комнате и слушал Уитни неделями. |
Whitney, Barbra, Patti LuPone. |
Уитни, Барбра, Пэтти ЛюПон. |
Heather's older sister, Whitney Shore, was one of Eric Riley's victims. |
Хэзер - старшая сестра Уитни Шор, одной из жертв Эрика Райли. |
Whitney no longer lives in L.A. |
Уитни больше не живёт в Лос-Анджелесе. |
It's like my relationship with Whitney. |
Это как мои отношения с Уитни. |
No, Whitney and I are perfect. |
Нет, у нас с Уитни всё замечательно. |
Unless Whitney can coerce the baseball team, I think I can squeeze you in. |
Пока Уитни не заставит прийти всю бейсбольную команду - я думаю, что смогу уделить тебе время. |
I met him at the Whitney biennial a couple years ago and commissioned him to do these. |
Я встретила его на биеннале Уитни пару лет назад и поручила ему сделать эти снимки. |
I want us all to hike Mount Whitney. |
Хочу чтобы мы покорили гору Уитни. |
We're getting along better than Whitney Houston and bobby brown. |
Мы станем крепче чем Уитни Хьюстоун и Бобби Браун. |
You know, I noticed that Whitney's bathroom has this amazing toilet. |
О, знаете, я заметил, что у Уитни в ванной стоит потрясающий унитаз. |
Whitney won't speak to me, my mother-in-law's homicidal. |
Уитни со мной не разговаривает, а тёща мечтает убить. |
did he say exactly, Whitney? |
Что... что он точно сказал, Уитни? |
Except that Mrs Payne Whitney Smith is a catatonic. |
Разве что г-жа Пэйн Уитни Смит находится в кататонии, верно? |
I found out about what Whitney did to you, the whole scarecrow thing. |
Я выяснила, что с тобой сделал Уитни. Вся эта история с "пугалом". |
Had it out with Whitney about her drug use. |
Обсудил с Уитни её пристрастие к наркотикам. |
Whitney's trying out for a football scholarship to Kansas State. |
Уитни претендует на футбольную грант штата Канзас. |
I can do it to Whitney too. |
Я могу сделать то же самое с ухом Уитни! |
Take it and leave me and Meredith... Whitney alone. |
возьмите и оставьте нас с Мередит... Уитни, в покое. |
Apparently Whitney thinks you two have a "vibe." |
Кажется Уитни считает, что у вас двоих "флюиды". |
You had one piece in the Whitney because Al Emery heard you had bladder cancer. |
Одна картина выставлена в Уитни и только потому, что Аль Эмери слышал про твой рак мочевого пузыря. |
I wish Whitney is a... a guy Sara can marry. |
Я хотела бы, чтобы Уитни была парнем, за которого бы Сара могла выйти. |
Maybe we should just ask Alyssa and Whitney to come over. |
Может, нам стоит попросить Алису и Уитни прийти к нам в гости? |