Английский - русский
Перевод слова Wearing
Вариант перевода Ношение

Примеры в контексте "Wearing - Ношение"

Примеры: Wearing - Ношение
Proponents of the former position argued that the wearing of distinctive markings was essential in ensuring the protection of United Nations personnel. Сторонники первого предложения утверждали, что ношение отличительных знаков имеет существенно важное значение для обеспечения защиты персонала Организации Объединенных Наций.
Residents said some men and women were detained for wearing dark glasses. Очевидцы сообщили, что некоторые мужчины и женщины были задержаны за ношение темных очков.
In the case of priests and nuns, as with other minorities, the wearing of religious habit in public is formally prohibited. Что касается священнослужителей, то им, как и представителям меньшинств, публичное ношение церковного облачения категорически запрещено.
There has, however, never been any judicial decision concerning the wearing of religious symbols by school pupils. В то же время ношение религиозных символов учащимися еще никогда не было предметом судебного решения.
The laws against the wearing of trousers by women were repealed, as part of the law reform. В рамках правовой реформы были отменены законы, запрещающие женщинам ношение брюк.
However, ICHR indicated that there was no national legislation regulating the wearing of religious symbols in Belgium. Тем не менее ИКПЧ указала, что в Бельгии отсутствует национальное законодательство, регулирующее ношение религиозных символов.
The Supreme Court had banned the wearing of those uniforms. Верховный суд запретил ношение этой униформы.
Conversely, it could also be argued that by wearing a uniform, children might lose their sense of community identity. С другой стороны, можно также полагать, что ношение школьной формы грозит утратой детьми чувства общинной принадлежности.
The stricture against wearing trousers has now been lifted to some extent. В настоящее время запрет на ношение брюк частично отменен.
The findings also showed that wearing traditional or religious clothing did not increase the likelihood of discrimination. Результаты исследований показали, что ношение традиционных или религиозных костюмов не повышает вероятности быть подвергнутым дискриминации.
There may also be indirect discrimination even when legislative provisions prohibit the wearing of all religious symbols. Даже в том случае, если законодательные положения запрещают ношение любой религиозной символики, можно говорить о косвенной дискриминации.
Many of the complaints relate to wearing a head scarf. Многие жалобы касаются ограничений на ношение головного платка.
Bangladesh recommended that the Government review the law which prohibits the wearing of clothing denoting religious affiliation in schools. Бангладеш рекомендовала правительству Франции пересмотреть закон, запрещающий ношение в школах одежды, указывающей на религиозную принадлежность.
Binding normally consists of the wearing of handcuffs during escorting. Связывание, как правило, означает ношение наручников во время конвоирования.
There are no restrictions on wearing religious attire or personal items depicting religious symbols. Отсутствуют какие-либо ограничения на ношение религиозного одеяния и личных вещей с религиозной символикой.
However, the wearing of items of dress or jewellery may not be prohibited at publicly-run schools simply because they are religious symbols. Однако ношение тех или иных предметов одежды или украшений не может быть запрещено в государственных школах только потому, что они являются религиозными символами.
And a bunch more have been locked up for wearing Halloween masks. И куча других были арестованы за ношение праздничных масок.
Your only qualifications are waiting tables and wearing wigs. Твоя единственная квалификация это ожидание столика и ношение париков.
I should've known taking down Serena involved wearing the perfect dress. Я должна была знать, что уничтожение Серены включает ношение прекрасного платья.
Moreover, the wearing of religious garments is considered part of normal life in many public institutions or private companies and is largely respected by colleagues and customers. Кроме того, ношение религиозных предметов одежды считается нормальным явлением во многих государственных учреждениях и частных компаниях, и коллеги и клиенты относятся к этому в основном уважительно.
Expulsion of the author from a public school for wearing a keski исключение автора из государственной школы за ношение дастара
There may be legitimate and non-criminal reasons for wearing a mask or face covering during a demonstration, including fear of retribution. ЗЗ. Ношение маски или предмета, закрывающего лицо, во время демонстрации может объясняться оправданными и непреступными мотивами, в том числе боязнью мести.
She also stated, with regard to restrictions on the wearing of religious symbols, that these should not be applied in a discriminatory manner. По вопросу об ограничениях на ношение религиозных символов докладчик заявила, что они не должны применяться дискриминационным образом.
The wearing of religious symbols in schools Ношение религиозных знаков и символов в учебных заведениях
In the French Community, the wearing of religious symbols by pupils may be restricted by each school's internal regulations. Во Французском сообществе ношение учащимися символов и знаков религиозной принадлежности может ограничиваться правилами внутреннего распорядка, имеющимися в каждой школе.