| Well, Ashley can wear a nasal feeding tube for the next few months. | Эшли может ходить с трубкой питания в носу несколько месяцев. |
| I'm happy you don't have to wear rags anymore. | Я рада, что тебе больше не приходится ходить в лохмотьях. |
| You should only wear this, like, ever. | Ты должен ходить только в форме. |
| We didn't wear shorts or t-shirts. | Мы не могли ходить в футболках и шортах. |
| You promised me not to wear that! | Ты ж мне обещала не ходить так. |
| Will I have to wear a uniform? | Я должен буду ходить в униформе? |
| Why do I have to wear this? | Почему я должна в этом ходить? |
| You have to wear old shoes, why, because you are new. | "Мне очень жаль, но ты должен ходить в старых ботинках, ты - новенький". |
| Is it necessary for you to wear formals? | Тебе необходимо ходить в офисной одежде? |
| It's too dangerous for me to wear it while I am walking here from my home. | Слишком опасно в ней ходить, пока я иду сюда из дома. |
| Is he going to have to wear a cast? | Ему надо будет ходить в гипсе? |
| So you're saying I have to wear the bathing suit? | Хочешь сказать я буду ходить в купальнике? |
| Then, what will I wear for the rest of the day? | Но в чем тогда мне ходить весь оставшийся день? |
| Well While you're there you have to wear your spacesuit at all times because there's no atmosphere on Mars | Во-первых, пока ты там, все время нужно ходить в скафандре, потому что на Марсе нет атмосферы |
| OK, so if you lose your bet, since you love that apron, I suggest you wear it for a week, | Если ты проиграешь, то, раз уж ты так любишь свой фартук, будешь ходить в нем всю неделю, даже на улице. |
| WELL, I HAD TO HAVE SOMETHING TO WEAR. Ted: | Ну, мне же надо в чём-то ходить. |
| I CAN'T WEAR PASTELS, THEY MAKE ME LOOK SO DUMPY. | Я вот не могу ходить в светлом, оно меня так полнит. |
| AND THEN WE CAN ALL RETIRE TO PALM SPRINGS, WEAR MUUMUUS AND SIP MIMOSAS. | И тогда все мы сможем уйти от дел, поселиться в Палм-Спрингс, ходить в халатах и попивать "мимозу". |
| You can't wear suits! | что мужчины в возрасте и в костюмах сюда ходить не могут. |
| You shouldn't wear heels! | Не стоит сейчас ходить на высоких каблуках. |
| Then he made me wear it. | Затем заставил ходить в этом. |
| You can't wear those. | Ты не можешь в этом ходить. |
| You let him wear socks? | Ты позволила ему ходить в носках? |
| You should only wear this. | Ты должна ходить только в этом. |
| You wore trousers so women today could wear nothing. | Ходить в брюках тогда - это тоже самое, что сейчас ходить голой. |