| When "women's wear daily" first approached you about doing an interview, you actually put it off for a month, right? | Когда журнал "Женская одежда" впервые обратился к вам с просьбой об интервью, вы перенесли его на месяц, не так ли? |
| Wear this to the movies and this afterwards. | Это одежда для кино, а это - на потом. |
| He's covering the party for "Women's Wear Daily." | Он покрывает вечеринку "Женская ежедневная одежда" |
| I'm the "Women's Wear Daily" reporter. | Я репортер из журнала "Ежедневная Женская Одежда" |
| "Women's Wear Daily" needed to photograph six dresses. | "Ежедневная женская одежда" нужно было сфотографировать 6 платьев |
| They wear me out. | У меня одежда грязная. |
| If you have clothes to wear. | Есть ли у тебя одежда. |
| This wear your friend? | Это одежда твоего друга? |
| This is high-end resort wear. | Это элитная одежда для отдыха. |
| To my casual wear closet. | Это моя повседневная одежда. |
| These are the clothes they wear. | Вот такая у них одежда. |
| They're the clothes she let him wear. | Это одежда, которую он носил. |
| And the clothes I wear, must belong to somebody else. | И одежда, которую я ношу, принадлежала кому-то другому. |
| It was full of clothes that she would never wear. | А в ней одежда, которую она никогда бы не надела. |
| They're a type of clothes that most women wear under their skirts. | Это такая одежда, которую большинство женщин носят под юбками. |
| Clothes and stuff, so you've got something to wear. | Одежда и другие вещи, так что у тебя есть что надеть. |
| Although young people wear Western style clothing, traditional clothing is still common among adults. | Хотя молодые люди носят одежду в западном стиле, традиционная одежда по-прежнему распространена среди взрослых. |
| Where are my clothes? wear this | Где моя одежда! "Надень это" |
| GLASS WOMAN: Clothes you think you wear. | Одежда, которую ты думаешь, что носишь... |
| There are working clothes in that closet for you to wear. | В этом шкафу рабочая одежда. бери что хочешь. |
| I'll just wear it until my clothes dry. | Я сниму ее, как только высохнет моя одежда. |
| Protective clothing is expensive and unbearable to wear in the humid tropical heat. | Защитная одежда является дорогостоящей и непригодной для ношения во влажном и жарком тропическом климате. |
| I just found out you're supposed to wear clothes under this thing. | Я просто поняла, что под ней должна быть одежда. |
| I'm happy to wear my own clothes, Madame. | Меня вполне устраивает моя одежда, мадам. |
| It could be a very difficult wear For a new person. | Эта одежда может быть очень трудной для новичков. |