Английский - русский
Перевод слова Washington
Вариант перевода Вашингтону

Примеры в контексте "Washington - Вашингтону"

Примеры: Washington - Вашингтону
This thing could park a couple of hundred warheads off Washington and New York, and no one would know anything about it until it was all over. Эта штука может доставить пару сотен боеголовок к Вашингтону и Нью-Йорку и об этом никто не узнает, пока все не будет кончено.
Beat me to death, have Washington hang me. I don't know what you're talking about. Убейте меня, отдайте Вашингтону на повешение, но я не знаю, о чём вы.
Sir, you are a nation founded by ourselves How could i g. Washington is not the Congress. Вы, сэр, в одиночку сделали то, что не удалось ни мистеру Вашингтону, ни конгрессу вместе взятым.
For all her apparent vanity, however, she demonstrated genuine compassion during the fever epidemic that swept Washington during her father's Presidency. Для всех было очевидно её тщеславие, однако, она продемонстрировала подлинное сострадание во время эпидемии лихорадки, прокатившейся по Вашингтону во время срока Монро.
The town is most famous as the site of the siege and subsequent surrender of General Charles Cornwallis to General George Washington and the French Fleet during the American Revolutionary War on October 19, 1781. Город известен в основном как место осады и последующей капитуляции генерала Корнуоллиса генералу Джорджу Вашингтону во время американской войны за независимость 19 октября 1781.
He also helped Washington and Jefferson prepare the American constitution, but they refused to let him draft it, because they worried that he would put jokes in. Он помогал Вашингтону и Джефферсону в подготовке американской конституции, к написанию самого проекта они его не допустили из опасения, что он захочет вставить туда пару шуток.
What will Washington need to get back into this game? Что нужно сделать Вашингтону, чтобы изменить ход игры?
Washington cannot be left alone to his devices Indecisive, from crisis to crisis Вашингтону нельзя доверять все решения, он нерешителен, кризис сменяется кризисом.
The Commission recalled that, for the purposes of margin calculations, Washington, D.C., the base of the United States federal civil service, had been used as a reference point. Комиссия напомнила, что для целей расчета разницы за основу берутся данные по Вашингтону, округ Колумбия, который является базой для федеральной гражданской службы Соединенных Штатов.
For the third time in half a century, Washington has been allowed to use its influence to unfairly punish a small people at the expense of justice and peace. Но вот уже в третий раз в течение полувека Вашингтону было позволено использовать свое влияние для несправедливого наказания небольшого народа в ущерб справедливости и миру.
The death penalty had been imposed, despite its prohibition in the Constitution, and the Police Superintendent was a Federal Bureau of Investigation (FBI) agent loyal to Washington who saw every supporter of independence as a criminal. Смертные приговоры выносятся, несмотря на их запрет Конституцией, а начальник полиции является агентом Федерального бюро расследований (ФБР), лояльным Вашингтону, и считает каждого сторонника независимости преступником.
Now, don't you think General Washington should want to know that? Разве вам не кажется, что генералу Вашингтону следует это знать?
This total score represents data obtained not only from New York and Washington, D.C. but also the metropolitan regions of Philadelphia and Baltimore that lie in between. Эта оценка отражает данные, полученные не только по Нью-Йорку и Вашингтону (округ Колумбия), но и по агломерациям Филадельфии и Балтимора, которые расположены между ними.
So what should I tell Washington when they call to find out where you are? Так, что мне сказать Вашингтону, когда они позвонят, чтобы узнать где вы?
A huge one in America, in Baltimore, which was the tallest building in America until they built the Washington monument. Огромная башня в Америке, в Балтиморе, которая была самым высоким зданием в Америке пока не построили памятник Вашингтону.
As he shows her some of the "perks" of being the Vice President's son, Finn (Timothée Chalamet) takes Dana (Morgan Saylor) inside the Washington Monument while it is closed for renovations. Когда он показывает некоторые из своих "привилегий" в качестве сына вице-президента, Финн (Тимоти Шаламе) ведёт Дану (Морган Сэйлор) внутрь Монумента Вашингтону, пока он закрыт на ремонт.
In 2009 again, according to the WikiLeaks cables, US ambassador Lanier told Washington that bribery allegations were made in Uganda by Eni which at the time was in competition for oil assets in the country against Tullow Oil. В 2009 году, согласно данным WikiLeaks, посол США Ланье сказал Вашингтону, что в Уганде Eni предъявлены обвинения во взяточничестве, в то время компания боролась с Tullow Oil за нефтяные активы страны.
There you have it, in a word, from Coach McGinty... Washington will need "heart" to get back into this - Как сообщил нам тренер Макгинти Вашингтону потребуется сердце, чтобы спасти игру...
When he discovers that the power core is an unstable Chitauri grenade, Parker races to the Washington Monument where the core explodes and traps Ned and their friends in an elevator. Когда он обнаруживает, что ядро питания является нестабильной гранатой Читаури, Паркер направляется к Монументу Вашингтону, где ядро взрывается, и Нед с друзьями застревают в лифте.
I need it to get to Washington. Мне надо отвезти это Вашингтону.
Well, did you tell that to Washington? А ты сказал это Вашингтону?
To lodge a complaint with Lieutenant Washington. Чтобы подать жалобу Лейтенанту Вашингтону.
So, the... the Washington Monument. Наверное, памятник Вашингтону.
Washington needs me here. Я нужен Вашингтону здесь.
Closest one's in Washington. Ближе всего к Вашингтону.