| Your mother has agreed, and Walter too. | Твоя мама не против, и Вальтер тоже. |
| Your home is wherever live... your Mom, Walter and Thomas. | Твой дом там, где живут мама, Вальтер и Тома. |
| He loves you very much, Walter, like his son. | Они очень любят тебя, Вальтер и его сын. |
| May 1 - Walter Susskind, Czech conductor (d. | 1 мая - Вальтер Зюскинд, Czech conductor (ум. |
| Philadelphia publisher Walter Annenberg opened the Tamarisk Country Club in 1946, after being refused membership in the Los Angeles Lakeside country club. | Филадельфийский издатель Вальтер Анненберг открыл загородный клуб Тамариск в 1946 году, после полученного отказа в членстве загородного клуба в Лос-Анджелесе. |
| His maternal grandfather, Walter Rauschenbusch, was a central figure in the Social Gospel movement of the early 20th century. | Его дед по материнской линии, Вальтер Раушенбуш, был центральной фигурой в протестантском движении социального Евангелия начала 20-го века. |
| I've told you that Mr. Walter... | Я же сказала, что мсье Вальтер... |
| Walter Kraft won seven rounds, the prisoner Kominek three. | Вальтер Крафт выиграл семь раундов, гефтпинг Коминек три. |
| Charles Duroy... begs Mme. Walter to accept a few pears which he received this morning... from Normandy. | "Жорж Дюруа просит мадам Вальтер принять эти фрукты которые он сегодня утром получил из Нормандии". |
| I will do it entirely with my own money. Walter will know nothing about it. | Я вложу свои собственные деньги, Вальтер об этом не узнает. |
| Monsieur Walter has given his consent. | Месье Вальтер дал согласие на брак. |
| You look awful, Mr. Walter. | У вас гнусная физиономия, Вальтер. |
| Mr. Walter Holzer of Germany was reappointed to the Board of UNU/INTECH for a four-year term. | Г-на Вальтер Хольцер, Германия, был вновь назначен членом Правления УООН/ИНТЕК на четырехлетний период. |
| Brigadier-General Walter Fallmann (Austria) assumed his duties as Civil Police Commissioner on 4 January 1996. | 4 января 1996 года к выполнению обязанностей комиссара гражданской полиции приступил бригадный генерал Вальтер Фальманн (Австрия). |
| Walter Bau asserted that the outstanding amounts were due on 29 June 1989. | "Вальтер Бау" утверждает, что причитающиеся ей суммы должны были быть выплачены 29 июня 1989 года. |
| My Special Representative on the Human Rights for Internally Displaced Persons, Mr. Walter Kälin, also visited the country for six days in June. | Мой Специальный представитель по правам человека внутренне перемещенных лиц Вальтер Келин в июне также совершил шестидневную поездку в страну. |
| In 1971, Walter Coombs proposed that Dyoplosaurus was a junior synonym of Euoplocephalus. | В 1971 году Вальтер Кумбс пришел к выводу, что Dyoplosaurus был схож с другим родом Euoplocephalus. |
| From 1976-1979 Walter served two sentences in Berdyansk prison for embezzlement of state property. | Наконец, существует официально не подтверждённая версия, по которой в 1976-1979 годах Вальтер отбыл 2 срока тюремного заключения в Бердянской колонии за хищение государственного имущества. |
| Musical arrangement - Franz Schimak Walter Kiesow | Музыкальное оформление - Франц Шимак и Вальтер Кизов |
| So your friend Walter dumped you? | Итак, ваш друг Вальтер бросил вас? |
| Isn't it odd that Walter went out tonight? | Вам не кажется странным, что Вальтер куда-то ушел именно сегодня? |
| Hugh Chisholm, who had edited the previous edition, was appointed editor in chief, with Walter Alison Phillips as his principal assistant editor. | Хью Чисхолм, редактировавший предыдущее издание, был назначен главным редактором, его первым помощником был Вальтер Элисон Филлипс. |
| Drawing his sword, Miller defends his daughter and Walter orders that both father and daughter be arrested. | Вытащив меч, Миллер защищает свою дочь, и Вальтер приказывает арестовать их обоих. |
| I'm Chief Inspector Walter Uhl and I'm inspecting your theater | Я старший инспектор Вальтер Уль, и я осматриваю театр. |
| This was done by Walter Kaufmann (1901-1905) who believed that his experiments confirmed Abraham's theory, and disproved the Lorentz-Einstein theory. | Вальтер Кауфман в своих опытах (1901-1905) полагал, что его эксперименты подтвердили модель Абрахама. |