| That walter guy needs to stay miserable, because if he's not, he'll fix her roof, and then she'll leave us. | Это Вальтер должен оставаться несчастным. иначе он починит им крышу и она от нас уйдёт. |
| We can't all sound like Walter Cronkite. | Ну не можем же мы все говорить как Вальтер Кронкайт. |
| Walter is a retired Cuban barber. | Вальтер - одинокий кубинский пенсионер, бывший парикмахер. |
| WALTER: To have the same rights. | ВАЛЬТЕР: ...чтобы у каждого были одинаковые права. |
| Mr Walter, Paulette will be delighted to dine with you. | Мистер Вальтер, Полетт будет очень рада. |
| Orson, Walter is about to make a toast. | Орсон, Вальтер собирается сделать тост. |
| Your father, Sir Walter, owes tax to the crown. | Твой отец, сэр Вальтер, должен короне денег. |
| Walter Radermacher, Vice-President of the Federal Statistical Office of Germany, was elected Chair of the Committee during its preliminary meeting. | Председателем Комитета на его предварительном совещании был избран заместитель Председателя Федерального статистического управления Германии Вальтер Радермахер. |
| Gow also served as the model for Captain Cleveland in Sir Walter Scott's novel The Pirate. | Гоу также послужил прототипом капитана Кливленда в романе Вальтер Скотта «Пират». |
| In 1927, Picasso began an affair with a seventeen-year-old French girl, Marie-Thérèse Walter. | В 1927 году Пикассо начал встречаться с 17-летней француженкой Марией-Терезой Вальтер. |
| Enjoy your visit to our site wish Renate & Walter Wegmann. | Наслаждайтесь посещение нашего сайта и хотите Ренате Вальтер Wegmann. |
| On February 5, 1945 General Walter Botsch took over command of the division. | 5 февраля 1945 года Вальтер Бош стал командующим дивизии. |
| Walter von Ulrich, a German nobleman and a former schoolmate of Fitz's. | Вальтер фон Ульрих, немецкий аристократ и бывший соученик Фитца. |
| SED General Secretary Walter Ulbricht held also the post of the first deputy chairman. | Генеральный секретарь партии Вальтер Ульбрихт занимал пост первого заместителя председателя. |
| Walter recently split up with his life partner Todd. | Вальтер недавно расстался со своим партнёром Тодом. |
| I heard Monsieur Walter talking about you the other day. | Месье Вальтер говорил о вас на днях. |
| I've been admiring your paintings, Monsieur Walter. | Чудесные у вас картины, месье Вальтер. |
| Monsieur Walter is not a man, he is a cash box. | Месье Вальтер - не человек, а сейф. |
| At Saint-Agil, Mr. Walter, working is not enough. | В Сент-Ажиле, господин Вальтер, недостаточно просто работать. |
| No. Our priority is clear, it seems to me, Walter. | Нет, наши приоритеты ясны, Вальтер. |
| Subsequently, Mr. Walter Gehr (Austria) was elected by the Committee as its Chairman. | Впоследствии г-н Вальтер Гер (Австрия) был избран Комитетом в качестве его Председателя. |
| Ambassador Walter Fust is the former Head of the Swiss Agency for Development and Cooperation. | Посол Вальтер Фуст является бывшим генеральным директором Швейцарского управления по вопросам развития и сотрудничества. |
| Mr Walter, we reserved you our best table. | Мистер Вальтер, мы приготовили для вас лучший столик. |
| Ma'am, Sir Walter calls for you. | Мэм, вас зовёт сэр Вальтер. |
| Sir Walter and I returned from the Holy Land to fetch you home. | Сэр Вальтер и я вернулись из Святых Земель, чтобы привезти вас домой. |