| I know, you need to find this girl so that you can find the other girl and you can't exactly walk through the door | Я знаю, тебе нужно найти эту девушку, чтобы ты нашла другую девушку и ты не можешь так просто выйти в дверь с этим лицом, да? |
| Take a walk or something... | Я думаю, мне стоит на пару минут выйти. |
| I felt like going out for a walk. | Мне хотелось выйти погулять. |
| Only to take my walk. | Только, чтобы выйти на прогулку. |
| Do you walk the walk? | А как насчёт выйти? |
| I can walk right out that door. | Я могу выйти прямо сейчас. |
| And you can walk right out again | И можешь выйти из них, |
| I'm going to walk right out of the front gate. | Собираюсь выйти через главные ворота. |
| I figured I'd walk you out the back. | Лучше выйти через чёрный ход. |
| Maybe he deserves to walk. | Может, он заслуживает выйти. |
| I can walk from here. | Я могу выйти отсюда. |
| You guys take a walk. | Почему бы вам не выйти. |
| It's about being able to walk down the hallway and-and face Sue Sylvester... | А в том, что выйти на сцену и посмотреть в лицо Сью Сильвестер, ведь такие как она еще встретятся на вашем пути. |
| Got him out of the car, tryin' to make him walk the line. | Полицейский его останавливает и просит выйти из машины. |
| In infinite universes, there is not one in which I let her walk. | Быстрее ад замёрзнет, чем я ей дам выйти. |
| I can walk right out that door with the $30 mill, and you can't even follow me. | Я могу выйти отсюда с 30-миллионами, а ты даже не сможешь пойти за мной. |
| I'm going out for a walk. | Я собираюсь выйти на прогулку. |
| I'm going out for a walk. | Я собираюсь выйти погулять. |
| And he could just be out for a walk. | Он мог просто выйти прогуляться. |
| I forced him to take a walk. | Я заставил его выйти погулять. |
| He might have to take it for a walk. | Может он захочет выйти прогуляться. |
| Do you want to take a walk? | Не хочешь выйти погулять? |
| The fastest way out of a bad mood: step outside, go for a walk, turn the radio on and dance. | Самый быстрый способ поднять настроение выйти на улицу, погулять, включить радио и потанцевать. |
| Anyone is a car is too obvious so you force any would-be followers to get out and walk. | Таким образом, любому преследователю придется выйти из машины и идти пешком. |
| All I want is to walk down that aisle and marry the man i love. | Я хочу только одного, выйти зхамуж за того, кого люблю. |