I couldn't get in touch with Uncle Runkle and I didn't want to wake you guys up. |
Я не смог связаться с дядей Ранклом и не хотел вас, девчонок будить. |
You were sound asleep in my arms, I tried not to wake you. |
Ты крепко спал у меня на руках, я не стал будить тебя. |
It's under Lucy Peters... but I wouldn't wake her right now if I were you. |
Это под квартирой Люси Питерс... я бы не стала ее будить, будь я на твоем месте. |
But the one he hates most is this: Sometimes, it's his job to wake the president in the morning. |
Но одну из них, он ненавидит больше всех: время от времени, его работа - это будить президента по утрам. |
You didn't wake me up to tell me a symptom that's not killing her. |
Ты не стал бы меня будить, чтобы рассказать о нелетальном симптоме. |
I don't want to wake her up. |
Тихо, я не хочу ее будить. |
I'll be right back with it, I don't want to wake her up. |
Я просто сейчас принесу его, я не хочу будить ее. |
I couldn't sleep, I didn't want to wake you. |
Заснуть не мог, не хотел будить тебя. |
I didn't want to wake you, but I needed an envelope. |
Конверт был пуст, мне он понадобился, но я не хотел тебя будить. |
Your manuscript was delivered this morning by Sir Thomas Sharpe, but I didn't want to wake you early. |
Сэр томас шарп принёс сегодня утром вашу рукопись, но я не хотела вас будить так рано. |
And if you do happen to fall asleep, I won't wake you. |
А если ты за это время уснёшь, я не буду тебя будить. |
Joe fell asleep in the car, and I don't want to wake him up. |
Джо заснул в машине, и я не хочу его будить. |
Dalma would come wake me up: "Dad..." |
Дальма меня приходила будить: "Папа". А почему? |
Obviously I'd hate to wake the Padre up so early, but if needs must... |
Понятно, я не хотел бы будить падре так рано, но если нужно... |
Kossatch didn't bother to wake him up. |
Косач его даже будить не стал. |
You both looked so beautiful, I didn't wake you to tell you about it. |
Вы так крепко спали, что я не стала будить вас. |
Seriously, it's meant to be, really dangerous, you can't wake him. |
Серьёзно, это действительно очень опасно, мы не должны будить его. |
Actually, no, Martin, no, we shouldn't wake him. |
Нет, Мартин, нет, мы не должны будить его. |
Well, lucky I got this little guy to wake me up at 6:00 a.m. |
Повезло, что у меня есть этот малыш, чтобы будить в 6 утра. |
And then I didn't want to wake you guys up, so I just decided to spend the night at Dallas'. |
А потом я просто не захотела вас будить, поэтому решила провести ночь у Даллас. |
You had to wake me up for this? |
Тебе вовсе не стоило меня из-за этого будить. |
So she decided not to wake him up again and to just let him sleep cramped on the couch. |
Поэтому она решила больше его не будить, и пускай спит в три погибели на диване. |
These walls are like paper. I didn't want to wake you up. |
Здесь стены картонные, а я не хотел тебя будить. |
Then, the next morning you must have chain-locked the door before you went to wake him up. |
А утром вы закрыли дверь на цепочку, прежде чем пошли его будить. |
and I did not want to wake her. |
и я не хотел её будить. |