Vicky, Rashid, Brody, come on. |
Вики, Рашид, Броди, и вы тоже. |
So all four, including Vicky Fleming? |
Значит, по всем четырём, включая Вики Флеминг? |
Ms. Vicky Claeys, Regional Director, IPPF European Network |
г-жа Вики Клайс, региональный директор Европейской сети МФПР |
I've never seen Vicky in that state before. |
Я никогда не видел Вики в таком состоянии! |
You say "Vicky" and I hear "Juliette." |
Ты говоришь Вики, а я слышу Жюльетта. |
It must have been hard when the professor fell in love with Vicky and decided to co-author the paper with her... |
Наверное тяжело было, когда профессор влюбился в Вики и решил сделать её своим соавтором. |
You couldn't get that, Vicky, could you. |
Ты не можешь ответить, Вики. |
He was outside as well on the other side of the house, after talking to Vicky Woodward. |
Он тоже был вне дома, по другую его сторону, как говорит Вики Вудворд. |
The date with Vicky started off okay, but, it didn't go as well as I hoped. |
Ну, свидание с Вики началось хорошо, ну все пошло не так как я ожидал. |
Vicky, as your legal husband, I'm asking you to order this cad out of the house. |
Вики, как твой законный супруг, прошу выгнать этого хама из нашего дома. |
Vicky, when can we talk, honey? |
Вики, когда мы сможем поговорить? |
Right now I'm going to talk to Vicky, and if you don't like it you can lump it. |
Прямо сейчас я пойду к Вики, и мне плевать, что ты там думаешь. |
And the one who draws the cross gets Vicky? |
Кто вытащит крестик, тот получает Вики? |
Do you feel the way I do, Vicky? |
Ты разделяешь мои чувства, Вики? |
Vicky, will you come with me? |
Вики, ты пойдешь со мной? |
And that's fine with me, I'll just go and get a room at Vicky's. |
Меня-то это устроит, я просто пойду и займу комнату у Вики. |
So this is a study we did with Vicky Horner. |
Это наблюдение, проведённое с Вики Хорнер. |
Look, if... if you don't mind, I really need to call Vicky's ex-husband Simon and her kids. |
Послушайте, если вы не против, то я позвоню бывшему мужу Вики и их детям. |
Vicky told him, if he didn't return the ring, she'd have to call the police. |
Вики сказал, что если он не вернёт кольцо она вызовет полицию. |
You said Vicky gave you an envelope? |
Ты сказал Вики дала тебе конверт. |
Vicky's credit card... wasn't there an appraiser on it? |
Кредитная карта Вики... разве там не было оценщика? |
Is that Amber Patinelli, Vicky Westlake's employee? |
Это Эмбер Патинелли, работница Вики Вестлейк? |
As the community of HabitRPG users grew, Renelle reached out to Siena Leslie and Vicky Hsu. |
По мере роста сообщества HabitRPG, Ренелль обратился к Сиене Лесли и Вики Хсу. |
Vicky meets Pramila, but she gets hit by a car when she crossed the road. |
Вики видит Прамилу, но она попадает под машину, когда она пересекает дорогу. |
On the trip home, Vicky, who had mentioned nothing to Cristina, was silent. |
Вики ни о чем не сказала Кристине. Всю дорогу она молчала. |