| But then, after she'd explained that, she goes, Only he didn't do that fourth one, that Vicky Fleming. | Только выговорившись, она еще добавила, что он не имеет никакого отношения к убийству Вики Флеменг. |
| Martín tells Vicky he is never going to fall in love again because he is always going to be in love with Aurora. | Хотя Мартин старался обходить стороной эту тему, он говорит Вики, что никогда не полюбит снова, потому что он всегда будет влюблён в Аврору. |
| But Gary gets upset when he finds Ashad doing unpaid overtime with Vicky, so Gary beats Ashad up. | Но Гари расстроился, узнав, что Ашад продолжает неоплачиваемо отрабатывать с Вики, так что Гари побил Ашада. |
| Vicky told her he's in Basingstoke with another woman and wouldn't return her calls because he couldn't give a toss about her. | Вики говорила ей, что он в Бейзингстоке с другой женщиной, а не отвечает на ее звонки потому, что ему на нее плевать. |
| Vicky, you need to update and send a CS unit out to Edie's, And you put an APB out on the Sheriff and Breen Haskell, and send units over to their houses immediately. | Вики, пусть Дэйтон отправит наряд к дому Эдди и объявит... в розыск шерифа и Брина Хаскела. |
| Ruby Stepsister (voiced by Brittney Hamilton in the English version, Joy Saltarello in the Italian version) is a student who is friends with Vicky and usually helps her out with her evil plans (by mostly doing the bulk of the work). | Руби Степсистер - студентка, дружащая с Вики и обычно помогающая ей в её коварных планах (по большей части, та делает основную работу). |
| Vicky, you need to have Dayton send a C.S. unit out to Edie's, and you put an A.P.B. out on the Sheriff and Breen Haskell, and send units over to their houses immediately. | Вики, пускай Дейтон пришлет криминалистов к заправке Эдди, и объяви в розыск шерифа и Брина Хаскелла, немедленно отправь патруль к их домам. |
| I guess I was living in the past - wanting to party with you guys... and be with Vicky, just like high school. | хотел тусоваться с вами, ребята... и быть с Вики, как в школе. |
| It was at Vicky's afternoon language class, which she took several days a week to improve her Spanish, that she met Ben, a young man who couldn't stop noticing her and started to chat her up each day. | На языковых курсах, куда Вики устроилась подтянуть испанский, она познакомилась с Беном. Юноша не сводил с нее глаз и каждый день подходил поболтать. |
| That's a fine thing to say in front of Vicky. "Just curiosity." | И как тебе не стыдно перед Вики любопытничать. |
| There's also a couple of bags of rubbish in there, containing - amongst other things - a number of beer bottles, some of which are of the same brand as those found at the site where Ana Vasalescu was found and where Vicky Fleming was found. | Ещё там была пара мешков мусора, в которых, среди прочего, лежало несколько пивных бутылок, некоторые той же марки, что и найденные на месте обнаружения тел Аны Васалеску и Вики Флеминг. |
| One afternoon in 2003, Vicky and two young graduates of a course of community leaders, sat with a group of community leaders/ as, talking about how to take p'alante Swamp community. | Один день в 2003 году, Вики и две молодые выпускники курса лидеров общин, сел вместе с группой руководителей общин/ как, говоря о том, как проводить p'alante сообщество Болото. |
| SHE ADMITTED TRYING TO KILL SYBIL IN THE HARLEM HOTEL AND WAS SORRY THAT VICKY STOPPED HER. SHE ALLOWED ME TO PHOTOGRAPH HER, AS THE OTHER'S HAVE | Она призналась, что пыталась убить Сибил в гарлемской гостинице, и сожалела, что Вики помешала ей. |
| Now, remember, the paper with the cross wins Vicky. | Значит, крестик выигрывает Вики. |
| Would you like a glass of water, Vicky? | Стакан воды, Вики? |
| Danny, why don't you get in touch with Vicky. | Пэтти, свяжись с Вики. |
| Patty, why don't you get in touch with Vicky. | Петти, свяжись с Вики. |
| Vicky is covering the essential world of Celebrity News for the Magazine - and doing it Stardoll style with one eye on fashion and the other on the friendly side of fame. | Вики знает все о знаменитостях и освещает новости из мира слухов и сплетен. Она помогает нам узнать о модных удачах и провалах звезд на красной ковровой дорожке. |