So, pretty sure he honestly has no idea where Veronica Deane is. |
Так что, мы довольно уверены, что он действительно не имеет понятия, где Вероника Дин. |
But if this gets out now Veronica, it'll kill me. |
Но если всё это вышло наружу сейчас Вероника, оно убьёт меня. |
I want the world to know that Veronica Moore is not their Broadway baby anymore. |
Я хочу, чтобы мир узнал, что Вероника Мур больше не их малышка с Бродвея. |
This is Veronica from Ambergris Caye. |
Это Вероника из "Амбергрис Кей". |
Miss Veronica, we await you at exit B. |
Мисс Вероника, мы ждем вас на выходе В. |
I did my military service in Foca as a commando, Veronica. |
Я сделал военную службу в качестве десантника в Фоке, Вероника. |
Veronica Mendelsohn came to see me. |
Да. Ко мне приходила Вероника Мендельсон. |
But, Veronica, what about Mexico? |
Но, Вероника, а как же Мексика? |
As are you, Veronica, you just confessed. |
Так как ты, Вероника, ты только что призналась. |
Veronica belongs out front, and you know it. |
Вероника должна быть на первом плане, ты это знаешь. |
Even people like Cheryl Blossom and Veronica Lodge and Archie Andrews. |
Даже в таких как Шерил Блоссом или Вероника Лодж, или Арчи Эндрюс. |
Okay, you don't know me, Veronica. |
Ладно, Вероника, ты меня не знаешь. |
Veronica, thank you, but you saw what happened. |
Вероника, спасибо, но ты видела, что произошло. |
Veronica Lodge is more than willing and able. |
Вероника Лодж охотно желает и может помочь. |
Veronica, I didn't know you could sing. |
Вероника, я не знала, что ты поёшь. |
Veronica, the nest egg that your father left us barely covers the rent of this apartment. |
Вероника, тех сбережений, что твой отец оставил нам, едва хватает на оплату этого дома. |
This is Betty and this is Veronica. |
Это - Бетти, а это - Вероника. |
You're late, Veronica, we've already reviewed the new choreography for Homecoming. |
Ты опоздала, Вероника, мы уже рассмотрели новую хореографию для встречи выпускников. |
Think carefully about your next move, Veronica. |
Хорошо подумай над своим следующим шагом, Вероника. |
I'm messed up, Veronica... |
Я не в порядке, Вероника... |
I don't regret anything we said, Veronica, or did. |
Я не жалею о том, что мы сказали, Вероника, или сделали. |
He's your father, Veronica, not the Godfather. |
Он твой папа, Вероника, а не Крестный отец. |
Veronica Lodge, she's Riverdale. |
Вероника Лодж, она - Ривердейл. |
Veronica followed those standard instructions and she went back. |
Вероника последовала этим стандартным инструкциям и вскоре вернулась. |
For this purpose, an expert from the VERONICA project would be invited for the next GRSG session to present these results. |
С этой целью эксперт от проекта ВЕРОНИКА будет приглашен на следующую сессию GRSG для представления результатов. |