| You know, when Veronica told me that Chuck Bass wanted us to meet... wait. | Знаешь, когда Вероника сказала мне что Чак Басс хочет чтобы мы встретились... подождите. |
| So... Veronica Hastings. | Итак... Вероника Хастингс. |
| You and Veronica lived here. | Ты и Вероника жили здесь. |
| Veronica is friends with the Echolls kid. | Вероника - подруга Эколза. |
| Veronica Lake, the year she made Sullivan's Travels. | Вероника Лейк в "Путешествии Саливана". |
| Veronica's accident on the night of the storm. | В грозу с Вероникой случилось несчастье. |
| Veronica We were in Arras on Saturday. | Мы с Вероникой были в Аррасе в субботу. |
| Roger and Veronica are coming here first. | Роджер с Вероникой сначала зайдут сюда. |
| Well, Betty and Veronica were hosting a charity drive, | Ну, Бетти с Вероникой организовали благотворительную акцию |
| Submitted by: Trevor Walker and Lawson Richards (represented by Ms. Veronica Byrne of Mishcon de Reya) Victim: The authors | Представлено: Тревором Уокером и Лоусоном Ричардсом (представлены г-жой Вероникой Бирн, адвокатская фирма "Мишкон де Рейя") |
| These are the snap-on dentures she used to bite Alexandra Stine and Veronica Sutter. | Это зубные протезы, которые она использовала, чтобы покусать Александру Штайн и Веронику Саттер. |
| Now, as for this one, Shawn's hunch about it being Veronica Towne was spot on. | Теперь, что касается этого, догадка Шона про Веронику Таун была в точку. |
| Who attacked Reggie, Veronica, Dilton, your friends. | Которые напали на Реджи, Веронику, Дилтона, твоих друзей. |
| You had the fake Veronica Deane hire us to steal that disk! | Ты нанял подставную Веронику Дин, чтобы она наняла нас украсть диск! |
| I can give you Veronica! | Могу сдать тебе Веронику! |
| I won't call veronica. | Я не буду звонить Веронике. |
| I don't normally lie to Veronica. | Обычно я не вру Веронике. |
| He cut Veronica's pigtails off. | Он отрезал Веронике косички. |
| I mentioned it to Veronica. | Я упомянул об этом при Веронике. |
| To illustrate this, I'll tell you about Veronica. Veronica was the 17th patient out of my 26-patient day at that clinic in South Central Los Angeles. | Чтобы проиллюстрировать это, я расскажу вам о Веронике. Вероника была семнадцатым из моих двадцати шести пациентов в тот день, в клинике в Южном Централе Лос-Анджелеса. |
| Resident Evil - Code: Veronica follows Claire's journey after escaping Raccoon City. | Resident Evil Code: Veronica продолжает историю Клэр Редфилд после побега из Раккун-Сити. |
| An epilogue in Resident Evil 3: Nemesis as well as a fictional documentary in Code: Veronica confirm that Ada survived the ordeal. | Эпилог в Resident Evil 3: Nemesis, а также вымышленный документальный фильм в Code: Veronica подтверждают, что Ада выжила. |
| In the expanded release, Code: Veronica X, he briefly confronts Chris's younger sister Claire and nearly kills her in order to torment Chris, but is called away by his associates and thus chooses to spare her life. | В ремейке игры, Code: Veronica X, он накоротке пересекается с младшей сестрой Криса, Клэр Редфилд, и чуть не убивает её, чтобы помучить Криса. |
| Game of Oblivion An abridged re-telling of Resident Evil Code: Veronica, where Claire Redfield and Steve Burnside remain together and attempt to escape Rockfort Island in a seaplane, while having to contend with the psychotic Alfred Ashford, and eventually, his sister Alexia. | Игра Забвения Игра Забвения - это сокращённый пересказ Resident Evil Code: Veronica, где Клэр Редфилд и Стив Бёрнсайд вместе пытаются сбежать с острова Рокфорт на гидроплане, имея необходимость спорить с больным психозом Альфредом Эшфордом, и потом с его сестрой Алексией. |
| It started as a radio program titled "Veronica Top 40", on the offshore station Radio Veronica in 1965. | Был создан в качестве радиопрограммы под названием «Veronica Top 40», на морской (оффшорной) радиостанции Radio Veronica в 1965 году. |
| Pandora, dear, this business of Veronica and Gerry Schoonmaker. | Пандора, милочка, по поводу Вероники и Джерри Шунмейкеров... |
| I hope you're okay with Veronica's sister coming over. | Я надеюсь, ты не против, что придёт сестра Вероники. |
| Tomorrow we'll go to the cinema and I'll show you the Veronica Lake movie. | Завтра мы пойдем в кино и я покажу тебе фильм Вероники Лэйк. |
| "Veronica in the key of love." | "Ключ от любви Вероники". |
| The presentation focused on an initiative run by the Centre Veronica Hostetin located in the village of Hostetin (240 inhabitants) in the Carpathians mountains, which cooperates with the municipality and other partners for the development and implementation of model projects aimed at sustainable development. | Темой презентации была инициатива, осуществляемая Центром Вероники Хостетин, расположенным в деревне Хостетин (240 жителей) в Карпатах, который сотрудничает с муниципальными органами и другими партнерами в области разработки и осуществления типовых проектов в области устойчивого развития. |