| You got to do something, Veronica. | Сделай что-нибудь, Вероника. |
| Good night, Veronica. | Спокойной ночи, Вероника. |
| Veronica, Michael is in there. | Вероника, там Майкл. |
| LJ, it's Veronica. | ЭлДжей, это Вероника. |
| Veronica, are you trying to manage me? | Вероника, ты помыкаешь мною? |
| Veronica Lodge turning down a bump. | Вероника Лодж отказывается от кайфа. |
| Or what, Veronica? | Или что, Вероника? |
| Veronica - I'm fine. | Вероника... - Я в порядке. |
| Veronica Lodge keeps her word. | Вероника Лодж сдержала слово. |
| You saw that note, Veronica. | Ты видела надпись, Вероника. |
| Veronica, it's your turn. | Вероника, теперь твоя очередь. |
| Yes, yes, it does, Veronica. | Да, значит, Вероника. |
| Veronica, stay here. | Вероника, останься здесь. |
| Veronica, after my dad... | Вероника, после моего отца... |
| Veronica will go with you. | Вероника поедет с тобой. |
| Veronica came back in a few months later. | Вероника вернулась через несколько месяцев. |
| Why is Veronica triggering you all of a sudden? | Почему Вероника стала тебя раздражать? |
| I love you, Veronica. | Я люблю тебя, Вероника. |
| My name is Veronica Lodge. | Меня зовут Вероника Лодж. |
| Buttle, Veronica, Mrs. | Баттл, Вероника. Миссис. |
| Jasmine, this is Veronica. | Джасмин, это Вероника. |
| So... Veronica Hastings. | Итак... Вероника Хастингс. |
| Veronica's working my case. | Вероника ведет мое дело. |
| Veronica, everything's fine. | Вероника, все хорошо. |
| Saint Betty and Succubus Veronica. | Святая Бетти и греховодница Вероника. |