| The van starts at Milton and then works its way down to Fulbourn. | Грузовик начал в Милтоне и отправился до Фулборна. |
| 's half-brother, who was kidnapped and had his van stolen in the month of February. | 2.8 Заявители обратились с жалобой в мексиканскую полицию, которая была подана 17 февраля 2005 года сводным братом К.А.Р.М. ; в феврале он якобы был сам похищен, и у него украли грузовик. |
| I need you to worry about figuring out the name of the person who stole our rock by tracking down that van. | Надо, чтобы ты занялся поисками человека, укравшего наш камень, отследив грузовик. |
| She ran into the median, rolled over and was hit by the van behind her. | Она выехала на среднюю полосу, И в нее сзади врезался грузовик. |
| She looked at me sadly and said, He was run over by a van on April 17, 1964, as we were about to cross the street. | И сказала: "Его сбил грузовик 17 марта 1964, когда мы переходили улицу". |
| Earlier this morning, a U.S. Postal Service van swerved violently across several lanes of traffic, causing serious injuries and closing all southbound lanes. | Сегодня утром грузовик почты США пересёк несколько полос движения, нанеся серьёзные повреждения и перекрыв все дороги в южном направлении. |
| The night they ambushed the van and took Yussef Khalid, only an insider would have known the route. | Когда грузовик с Халидом попал в засаду, только "свои" знали маршрут. |
| With luck, we'll storm the cabins, shoot Holden pull of tranks, and have him in a van before anybody's awake. | При удачном стечении всего, мы ворвемся в домик, вколем Холдену транквилизаторы и погрузим его в грузовик до того, как кто-нибудь проснется. |
| When he said it was not, he was made to climb into a van, where he was blindfolded. | После того как он ответил, что нет, его посадили в грузовик, где ему завязали глаза. |
| If we were smart, we'd get back in this van, drive, leave Despereaux Staley here. | Если бы мы были умны, мы бы вернулись в этот грузовик уехали бы, оставив Десперо-Стэйли здесь. |
| If this is the right van, you tell your cousin we owe him a twinkie. | Если это тот самый грузовик, передай своему братишке, что с нас печеньки |
| I'm sure the moving van's there by now | Грузовик с вещами уже должен быть дома. |
| The height and color tell us we're looking for a white van or truck, but that's all that tells us anything about who we're looking for. | Высота и цвет говорят, что мы ищем белый грузовик или фуру. Но это все, что удалось выяснить о нападавшем. |
| The van wyck is extra heavy this morning. | На Ван Уик с утра плотный затор, перевернулся грузовик, дорога перекрыта. |
| H I/ght, Samantha borra ws Ton y'5 van... ana/gets caught without a license. | (ТВ) На этой неделе в "Кто здесь главный?" Саманта одалживает у Тони грузовик, и ее задерживают без прав |
| The moving van will get there before us. | А грузовик с мебелью? |
| Were you hit by the catering van as well? | Вас тоже сбил доставочный грузовик? |
| The A-MAY van has arrived. | Подъехал грузовик А-Мея (отсылка к А-ТЕАМ?). |