You'd better not activate the unit yet. |
Тебе лучше пока не активизировать устройство. |
I think I can see the unit. |
Я думаю, что я вижу устройство. |
The unit must be in a life form. |
Устройство должно быть внутри жизненной формы. |
Information related to the vehicle previously used by a driver when inserting his card in a vehicle unit. |
Информация, касающаяся транспортного средства, использованного водителем ранее, в момент ввода его карточки в бортовое устройство. |
The electronic unit is built from standard commercially available electronic components and is designed to be easy to inspect for any unauthorized changes. |
Электронное устройство собрано из стандартных, имеющихся в свободной продаже электронных компонентов и спроектировано таким образом, чтобы в нем можно было легко обнаружить любые несанкционированные изменения. |
The manikin comprises a head, torso, arms and legs as a single unit. |
Манекен представляет собой единое устройство, состоящее из головы, туловища, рук и ног. |
Well, I'm not taking ownership of this because my unit is not at the airport. |
Ну, под этим я подписываться не стану, потому что моё устройство вовсе не в аэропорту. |
You want to, I explained to you unit of our organization? |
Вы хотите, чтобы я разъяснил вам устройство нашей организации? |
The inventive device comprises a submersible electric motor, a power supply transformer, a power cable with a grounded shield and a cable insulation monitoring unit. |
Устройство содержит погружной электродвигатель, трансформатор питания, силовой кабель с заземленным экраном и устройство контроля изоляции кабеля. |
The value of direct voltage supplied to the charging unit is set within a range of 300-150 volts. |
Величину постоянного напряжения, подаваемого на зарядное устройство, устанавливают в пределах 300-150 вольт. |
No battery is required for USB signal receiver and the unit can be mounted to the ceiling if a permanent solution is required. |
Для USB-приемника сигналов не требуется батарея, поэтому устройство может быть установлено на потолке, если требуется стационарное решение. |
If you buy an Interceptor that you can program a phone number in the unit, this is called the master code. |
Если вы покупаете перехватчик, что вы программируете телефон в устройство, то это называется мастер-код. |
The unit is activated when transmission codes are radioed to Iron Man, which results in a battle between the new Arsenal and the Avengers. |
Устройство активируется, когда коды передачи передаются на радиоуправляемый компьютер Железного Человека, затем происходит битва между новым Арсеналом и Мстителями. |
So the two built this unit together, and then Beckett used it to identify John Doe's real identity. |
Значит эти двое создали устройство вместе а потом Бекетт использовал его для определения настоящей личности Джона Доу |
Personal computers: central processing unit (CPU) |
Персональные компьютеры: центральное процессорное устройство (ЦПУ) |
You must patch the telephone device back through the console unit. |
Вы должны провести телефонное устройство внутрь... через... консоль. |
Once that's been accomplished, our mobile disposal unit will enter to remove it. |
Как только это будет сделано, наше передвижное устройство заедет, чтобы его убрать. |
You'll need to sign for that trigger unit, ma'am. |
Вам нужно расписаться за пусковое устройство, мэм. |
This online facility should ensure timely completion and standardization of unit business plans throughout the organization. |
Это аналоговое устройство обеспечит своевременное завершение и стандартизацию планов оперативной деятельности подразделений во всей организации. |
The device also comprises an image display unit (11). |
Устройство также включает блок показа изображения (11). |
The device is provided with an automated reagent supply control unit. |
Устройство снабжено автоматическим средством регулирования подачи реагента. |
In one embodiment, the device also includes a dosing unit (15) capable of discretely feeding a liquid. |
В одном из вариантов исполнения устройство включает также дозатор 15, выполненный с возможностью дискретной подачи жидкости. |
Test expert plus integrates an SI PULSER unit. |
В экспертную систему VEGATEST встроено устройство SI PULSER (генератор импульсов). |
The BC140F unit charges the battery without electrical contact just in 4 hours maximum, thus simplifying the operation. |
Зарядное устройство BC140F заряжает батарею без электрического контакта всего лещ за 4 часа, таким образом упрощая операцию. |
While wheels are very effective at movement, they are also expensive which substantially increases the cost of each unit. |
Колеса - очень эффективное устройство для движения робота, но также они очень дорогие, что существенно увеличивает стоимость каждой единицы. |