Английский - русский
Перевод слова Undo
Вариант перевода Исправить

Примеры в контексте "Undo - Исправить"

Примеры: Undo - Исправить
You know what we had to go through to undo what Adalind did? Ты знаешь, через что нам пришлось пройти, чтобы исправить то, что сделала Адалинда.
We use his way, his intel, to go back and stop it, undo everything he's ever done. Мы используем его способ, его данные, чтобы вернуться в прошлое и исправить всё, что он натворил.
In August 2000, the new sixth Majilis made an effort to undo the damage by preparing a number of amendments, but these were taken off the Majilis agenda following an apparently unprecedented intervention by the Supreme Leader. В августе 2000 года новый шестой меджлис попытался исправить сложившееся положение, подготовив ряд поправок, однако в результате совершенно беспрецедентного вмешательства Верховного руководителя вопрос об этих поправках был снят с повестки дня.
So he came to me to see if there was some way that he could undo this. Так что он пришёл ко мне, чтобы узнать, не может ли он как-то всё исправить.
On the other hand, if you make the other choice and you're wrong, you will never be able to undo it. А вот если ты будешь вести себя ровно наоборот и окажешься неправ, У тебя уже не будет шанса все исправить
In areas of European Union competence only the European Union may be able to undo breaches of international law that have their root cause in the European Union rules or practices: individual member States may be powerless to do so. В областях компетенции Европейского союза лишь Европейский союз может иметь возможность исправить нарушения международного права, которые вытекают из правил или практики Европейского союза - отдельные государства-члены могут быть бессильны сделать это.
I have to undo Emma's mistake. Я должна исправить ошибку Эммы.
How do we undo it? Как нам это исправить?
Can you undo it? Ты можешь это исправить?
Closing your eyes will not undo it. Закрыв глаза, этого не исправить
Whereas I need to undo an old one. А мне надо исправить прежнюю.
I have a lot of damage to undo. Мне многое нужно исправить.
I want to undo it right now. Я уже хочу его исправить.
And I couldn't undo it. Я не мог это исправить.
I cannot undo the wrongs I've done. Мне не исправить своих ошибок.
How can I undo this? Как мне это исправить?
We must undo this. Мы должны это исправить.
Undo what Muirfield did to them just like you undid it for me. Исправить то, что сделал Мерфилд с ними так же как ты сделала это со мной.
To undo anything you did. Теперь вы сможете исправить то, что натворили.
I have to undo this. Я должна все исправить.
I can undo this! Я могу все исправить!
I can undo what I said. Я могу все исправить.
We can undo this. Мы можем все исправить.
Can you undo the damage? Вы можете всё исправить?
You must undo it. Ты должен всё исправить.