| No, I mean it's tricky to undo this blouse. | Нет, я говорю, что трудно расстегнуть эту блузку. |
| It'll take an hour to undo all these buttons. | Чтобы расстегнуть все эти пуговицы уйдёт целый час. |
| Could you... please... undo the buttons for me? | Ты не мог бы... пожалуйста... расстегнуть эти кнопки? |
| But could you undo your dungarees a bit? | Но можешь немного расстегнуть свой комбинезон? |
| I just need to undo a button so I can look at your stomach, okay? | Надо расстегнуть пуговицу, чтобы я мог осмотреть твой живот. |
| Can you... undo the lowest buttons of your blouse and pull down the top of your skirt just a little? | Ты могла бы... расстегнуть нижние пуговицы на блузке и немного спустить верх юбки? |
| Shall I undo it? | Можно мне её расстегнуть? |
| Were you trying to undo this? | Ты пробовал это расстегнуть? |
| Can you undo it? | Ты можешь расстегнуть это? |
| is getting seat belts off. people revert to trying to undo them the way that's familiar to them in the car. | Главной проблемой, как ни странно, было расстегнуть ремни безопасности Всем надоели стюардессы, повторяющие как это просто, но в стрессовой ситуации люди пытаются расстегнуть их как автомобильные ремни. |