Английский - русский
Перевод слова Undo
Вариант перевода Разрушить

Примеры в контексте "Undo - Разрушить"

Примеры: Undo - Разрушить
But if something happens to you. it could undo everything that we've started. Но если с тобой что-то случится, это может разрушить все начатое.
Zedd will find a way to undo the spell. Зедд найдет способ разрушить это заклятие.
But when mistakes are made and those mistakes can undo the system, theoretically, somebody needs to do something. Но, если случаются ошибки, и эти ошибки могут разрушить всю систему, теоретически, кто-то должен что-то предпринять.
To undo such a long-standing constructed myth, peoples' forces and security personnel were created with the mission to serve their community. Чтобы разрушить этот давно придуманный миф, и были созданы народные силы и силы безопасности, целью которых является служение своей соответствующей общине.
Could it undo this hierarchy, and could it be about a system that is more about collaboration, rather than isolation? Может ли оно разрушить эту иерархию и сможет ли оно стать системой, которая предложит сотрудничество вместо изоляции?
How can fire undo stone? Как? Как может огонь разрушить камень?
How? How can fire undo stone? Как может огонь разрушить камень?
An indissoluble bow, made in Heaven, that no human or earthly force could ever undo. Неразрывная связь, которую земная сила не сможет разрушить.
Enough to get him voted out, undo everything he'd worked for. Их достаточно, чтобы исключить его из клуба и разрушить всё, над чем он работал.
How can you think someone can undo this Как думать, что кто-то может ее разрушить?
So we must stop at nothing to undo her curse. Поэтому мы должны сделать всё от нас зависящее, чтобы разрушить проклятие.
To undo what's been done in your name... К тому, чтобы разрушить то, что сделано вашим именем, отец.
No one can hope to undo in a very short time what has taken centuries to create. Трудно ожидать, что за короткий период времени можно разрушить то, что складывалось веками.
If you think he isn't scheming to undo everything we've done here, you're kidding yourself. Если ты думаешь, что он не замышляет разрушить все, что мы сделали здесь, ты обманываешь себя.
I think you must have been sent over here by the enemy to destroy our relations with the Japanese and undo all the work that's been done by the Republicans! Думаю, тебя подослали враги разрушить наши отношения с японцами и свести на нет все, что удалось республиканцам!
The prophecy states that we can break that curse, but in order to undo a witch's curse, one must have the power to undo a witch's magic. Пророчество гласит, что проклятие можно разрушить, но чтобы разрушить проклятие ведьмы, нужно обладать силой, способной уничтожить магию ведьм.