Seems the road trip hasn't dampened your friend's spirits. |
Кажется тяжелая дорога не ослабила духа твоего друга. |
This trip to the world's end is killing me. |
Меня доконает когда-нибудь эта дорога на край земли. |
No, no, the trip was good. |
Нет, нет, дорога была хорошая. |
Well, it's a long trip from Nellis. |
Ну, из Неллис дорога долгая. |
I hope the trip wasn't hard. |
Надеюсь, дорога не была тяжёлой. |
This trip is longer than I thought. |
Дорога длиннее, чем я думал. |
She's been on a long trip. |
У нее была очень дальняя и длинная дорога. |
That seems like a very rich area, but I'm just realizing that this road trip is not a metaphor. |
Казалось бы, в этом такой потенциал, но теперь я понимаю, что эта дорога - ни разу не метафора. |
Has had a long trip, and I'm sure she must be exhausted, so that'll be all for today. |
Была длинная дорога, и я уверенна, что она очень устала, поэтому на сегодня все. |
It's a long trip, you feel okay |
Такая долгая дорога, ты как - нормально? |
How long is the trip tomorrow for the module? |
Сколько займёт дорога к модулю завтра? |
It's a long, long trip home. |
Это была долгая, долгая дорога домой. |
It's late and you come from a long trip. |
же поздно, а у теб€ была долга€ дорога. |
A trip to any cultural facility or administrative agency can be measured in minutes, as the centre of Tallinn is just 8 km from Merirahu. |
Дорога отсюда до любого культурного или официального учреждения столицы и обратно измеряется в минутах, потому что центр Таллинна находится от Merirahu всего в 8 километрах. |
but a trip to a maintenance bar would take no time at all. |
Но дорога к бару техобслуживания дроидов не отнимет у вас времени. |
All right, guys, if you think the road trip is fun, wait till we get to the campsite. |
Ну, ребята, вам кажется, дорога это весело? Погодите, пока приедем на место! |
My trip here from the train, I swear to you I heard the cab driver mumble under his breath, "You will die tonight." |
Дорога сюда от вокзала... клянусь, что слышала, как таксист бормотал шепотом "Сегодня ты умрешь". |
Look, it's a long trip, and you're just getting over - |
Слушай, дорога долгая, а ты только что из... |
It's been a long trip. |
Это была долгая дорога. |
That return trip was very pleasant. |
Обратная дорога была куда приятнее. |
His trip was one way. |
Это дорога в один конец. |
Did you have a good trip? |
Как дорога, все хорошо? |
But this is a long trip. |
Но это долгая дорога. |
Between the trip, the move... |
Знаешь, дорога, переезд... |
That trip should have taken 30 minutes. |
Дорога должна была занять полчаса. |