Английский - русский
Перевод слова Translating
Вариант перевода Перевод

Примеры в контексте "Translating - Перевод"

Примеры: Translating - Перевод
However, they expressed concern that the developers responsible for translating and localizing the title may not be able to complete the game on time, citing it as "the only factor that would make Tail Concerto not see a release on these shores." При этом, компания выразила озабоченность тем, что разработчики, ответственные за перевод и локализацию игры, могут не успеть закончить проект вовремя, и отметила что «это может быть единственным фактором, из-за которого Tail Concerto может не выйти на этих берегах».
(c) Adapting and translating training materials already developed by UNODC, and developing/reviewing relevant training curricula for law enforcement, prosecution and judiciary in order to train relevant staff on effective investigation and prosecution; с) адаптирование и перевод учебных материалов, разработанных ЮНОДК, и разработка/обзор соответствующих учебных программ для подготовки сотрудников правоохранительных органов, органов прокуратуры и судебных органов в целях эффективного расследования преступлений и наказания виновных;
Translating an alien language is going to take time. Перевод инопланетного языка займёт некоторое время.
Translating of texts is possible at the same time into different languages. Перевод текстов возможен одновременно на разные языки.
Translation 32. Translating publications is an important means of achieving more effective dissemination. Перевод публикаций является важным средством повышения эффективности их распространения.
Translating the user interface is usually part of the software localization process, which also includes adaptations such as units and date conversion. Перевод пользовательского интерфейса обычно является частью процесса локализации программного обеспечения, что также включает адаптацию реалий (единиц измерения, преобразования дат и др.).
Translating more than 20000 package transcriptions is a big challenge. Перевод более чем 20000 пакетов - это большой вызов.
C. Translating development financing commitments into action Перевод обязательств в области финансирования развития в плоскость практических действий
Translating various books to Braille and vocal material перевод различных книг на шрифт Брайля и предоставление аудиоматериалов;
Translating the Convention into the national language is an important first step. Одним из важных первых шагов является перевод Конвенции на национальный язык.
Presenting an opposing view, another delegation suggested that resources used to produce the Chronicle would be better spent, for example, by enhancing the United Nations web site in the six official languages or translating United Nations materials into local languages. Излагая противоположное мнение, другая делегация заявила, что ресурсы, используемые для выпуска Хроники, можно было бы использовать более эффективно, например улучшив работу веб-сайта Организации Объединенных Наций на шести официальных языках или обеспечив перевод материалов Организации Объединенных Наций на местные языки.
One decision denied a buyer compensation for the cost of translating a manual where the buyer had failed to notify the seller on the ground that if the buyer had done so the seller could have supplied existing translations. В одном решении было отказано в компенсации расходов на письменный перевод инструкции, когда покупатель не известил продавца, на основании того, что, если бы покупатель сделал это, продавец предоставил бы ему уже существующий перевод.
(a) Translation: translating and revising parliamentary documentation from and into the six official languages; providing summary records for meetings entitled to them; and providing reference and terminology services for translators, interpreters and other users; а) письменный перевод: письменный перевод и редактирование документации для заседающих органов с шести официальных языков и на эти языки; составление кратких отчетов о заседаниях, для которых предусмотрены такие отчеты; и справочно-терминологическое обслуживание письменных и устных переводчиков и других пользователей;
(b) Contractual external translation ($170,600), reflecting a reduction of $45,600, for the cost of translating annexes to written pleadings and other legal documents that are not restricted to in-house translation; Ь) письменный перевод по контрактам (170600 долл. США), что отражает сокращение ассигнований на 45600 долл. США, - для покрытия расходов на письменный перевод приложений к состязательным бумагам и других правовых документов, письменный перевод которых разрешается делать не только собственными силами;
(a) States, indigenous peoples and international organizations should collaborate in translating the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples into indigenous languages and disseminate these widely; а) государствам, представителям коренных народов и международным организациям следует совместно подготовить перевод Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов на языки коренных народов, а также обеспечить широкое распространение этого перевода;
Translating the report into English and editing by a language specialist and the Ministry of Foreign Affairs; перевод доклада на английский язык и редактирование лингвистами и представителями Министерства иностранных дел;
(b) Translating and publishing information, magazines, pamphlets and brochures; Ь) перевод и публикация информации, журналов, пояснительных статей и брошюр;
Translating the framework into results will be a significant challenge for the United Nations system, as well as Governments, regional entities and NGOs. Перевод этой рамочной программы в плоскость конкретных результатов будет важной задачей для системы Организации Объединенных Наций, а также для правительств, региональных организаций и НПО.
Translating into Ukrainian and reprinting most topical foreign papers. перевод на украинский язык, переиздание самых актуальных иностранных работ.
Translating many articles on child welfare for the use of the Council and for decision-makers Перевод многих статей по проблемам благосостояния детей для Совета и директивных органов.
Translating these global priorities into national action plans is only a start towards meeting the common goal of decent and productive employment for young people. Перевод этих глобальных приоритетов в плоскость национальных планов действий является лишь началом деятельности по достижению общей цели обеспечения достойной и продуктивной занятости молодежи.
Translating commitments for children into subnational action has been carried out through the Child-Friendly Cities Initiative, the secretariat of which is housed at IRC. Перевод обязательств перед детьми в плоскость действий на субнациональном уровне осуществлялся посредством реализации инициативы «Города за благополучие детей», секретариат которой располагается в ИЦИ.
Translating these texts into the different national languages. перевод указанных выше законов на различные национальные языки.
Translating BAT/BEP guideline in 2 - 3 regional languages in the Asia and Pacific region. Перевод текста руководящих принципов, касающихся НИМ/НПД, на 2-3 региональных языка в Азиатско-Тихоокеанском регионе
Translating and disseminating the policy document in the three most widely spoken national languages перевод на три самых распространенных национальных языка и распределение среди населения документа о политике;