Английский - русский
Перевод слова Translating
Вариант перевода Перевод

Примеры в контексте "Translating - Перевод"

Примеры: Translating - Перевод
Armenia expressed its commitment to translating the policy briefs into Russian. Армения приняла на себя обязательство обеспечить перевод информационных записок по вопросам политики на русский язык.
The amended law assigns the responsibility for translating claims and accompanying documents to the Special Chamber of the Supreme Court. В соответствии с внесенными поправками ответственность за перевод заявок и сопроводительной документации возлагается на Особую палату Верховного суда.
The cost of editing and translating documents depends on the total number of words submitted. Расходы на редактирование и перевод документов зависят от общего количества слов в представленных документах.
The representative of Mongolia expressed gratitude to the Group of Experts for translating the Best Practice Guidance into Mongolian. Представитель Монголии выразила признательность Группе экспертов за перевод Руководства по наилучшей практике на монгольский язык.
Just a guess, but translating an ancient language with zero help might be more difficult than we think. Если так подумать, перевод с древнего языка без чьей-либо помощи - это сложнее, чем кажется.
And thank you, Maya, for translating. И спасибо, Майя, за перевод.
Even doing a little translating for us, you feel like you're doing the wrong thing. Даже делая маленький перевод для нас, ты чувствуешь, будто совершаешь что-то плохое.
Especially translating articles is very hard work and takes time. Перевод заметок достаточно сложная работа и занимает много времени.
In the early Italian Renaissance, much of the focus was on translating and studying classic works from Latin and Greek. В начале итальянского Возрождения основной акцент был сделан на перевод и изучение классических произведений с латыни и греческого.
Robert Conquest has stated that translating rhymed poetry into English rhymed poetry is the most difficult of all arts. Роберт Конквест заявлял, что перевод поэзии на английский с сохранением рифмы является самым трудным из всех искусств.
We believe that translating your documents is more than a mechanical exercise. Мы считаем, что перевод документа - это не просто механическая задача.
Another of her interests is translating Hungarian poetry into Swedish. Другим её интересом был перевод венгерской поэзии на шведский язык.
A computer program running on a web server, translating domain names into IP addresses. Компьютерной программы, работающие на веб-сервере, перевод доменных имен в IP-адреса.
Responsible for translating the correspondence of our clients. Ответственный за перевод корреспонденции наших клиенток.
And translating those answers into action demands something that may be even more difficult to secure: strong and sustained political will. И перевод ответов на эти вопросы в действие требует нечто, что может быть еще более трудно обеспечить: твердую и устойчивую политическую волю.
The studio's leading activity is translating and dubbing videos related to science. Основной род деятельности - перевод и озвучивание видеороликов научно-популярной тематики.
Who knew translating could be so exhausting. Кто ж знал, что перевод так утомителен.
Defining and translating the human rights of disabled persons into specific measures and programmes remains a major challenge. Определение прав человека инвалидов и перевод их в плоскость конкретных мер и программ остается одной из наиболее важных задач.
I haven't finished translating the alien text. Я еще не закончил перевод это инопланетного текста.
Neither the secretariat nor the host country will be responsible for translating or copying Category III documents. Ни секретариат, ни принимающая страна не несут ответственность за перевод или размножение документов категории III.
The Government could simply request copies from the Secretariat and need not pay the costs of translating its report into Russian. Правительству нет нужды тратить средства на перевод докладов Комитета на русский, достаточно обратиться за экземплярами в секретариат.
Similarly, processing and translating all the documentation placed a significant burden on the secretariat. Аналогичным образом, обработка и перевод всех документов возлагает значительное бремя на секретариат.
One participant expressed his gratitude to the Government of Belarus for translating the questionnaire into Russian thereby facilitating its completion by some countries. Один участник выразил признательность правительству Беларуси за перевод вопросника на русский язык, что помогло ряду стран представить ответы на него.
In Sweden, the proponent was responsible for translating as necessary the notification and the EIA documentation, in part or completely. В Швеции он частично или полностью несет ответственность за перевод уведомления и документации по ОВОС, когда они необходимы.
The Governments of Austria and Germany have been translating all policies briefs into German. Правительства Австрии и Германии осуществляют перевод всех программных справок на немецкий язык.