I was translating universal truth... into words you would understand. |
Я переводил универсальную истину на понятный тебе язык. |
Although he was dedicated to writing and translating poetry, Friar began teaching to support himself soon after leaving the University of Michigan. |
Хотя он уже писал и переводил стихи, Фрайер начал преподавать, чтобы обеспечить себе на жизнь вскоре после окончания Мичиганского университета. |
That's who he was translating for when he reached out to me. |
Именно его он переводил, когда обратился ко мне. |
I spend my life translating for you and the one time I ask for something... |
Я всю жизнь для тебя переводил, но стоило мне всего раз попросить... |
Is there any reason you can think of why your wife was translating Maria Olivia's diaries? |
Есть ли какой-либо причине вы можете думать о почему ваша жена переводил Мария Оливия дневники? |
Friar had been translating poetry from Greek into English, learning both languages fluently and gaining a perspective on modern Greek poetry. |
Он переводил поэзию с греческого на английский, свободно владея этими двумя языками и будучи знаком с современной греческой поэзией. |
5.3 The author states that his brother had a right to correct interpretation and that persons attending the trial tried to tell the judge that the interpreter was translating incorrectly. |
5.3 Автор заявляет, у его брата имеется право на правильное истолкование и что присутствовавшие на суде люди пытались сообщить судье, что переводчик переводил неверно. |
It is thought that it all started with interpreters translating both ways. |
Предполагают, что первоначально переводчик переводил в обоих направлениях. |
Hahnemann conceived of homeopathy while translating a medical treatise by the Scottish physician and chemist William Cullen into German. |
Основные идеи гомеопатии появились у Ганемана, когда он переводил медицинский трактат шотландского врача и химика Уильяма Каллена на немецкий язык. |
In the past several decades, he has put to music poems written by himself as well as others; he has also worked on translating into Russian the songs of Georges Brassens. |
В течение нескольких десятилетий писал песни - как на собственные, так и на чужие стихи, кроме того, переводил на русский тексты песен Ж. Брассенса. |
Google Translate previously first translated the source language into English and then translated the English into the target language rather than translating directly from one language to another. |
Ранее Google Переводчик сначала переводил с исходного языка на английский, а затем с английского на конечный язык вместо прямого перевода с одного языка на другой. |
You remember when I was translating Piaget? |
Помнишь, я переводил Пьяже? |