Английский - русский
Перевод слова Transformation
Вариант перевода Трансформация

Примеры в контексте "Transformation - Трансформация"

Примеры: Transformation - Трансформация
This transformation occurs at a rate of 1-3% per year. Эта трансформация происходит со скоростью 1-3 % в год.
So it's not so much a transformation as a possession. Так что это не трансформация, а одержимость.
First transformation, alive to dead. Первая трансформация, от живого к мёртвому.
This period also saw a process of gradual transformation of military structures. В течение этого периода произошла также постепенная трансформация военных структур.
The transformation of the United Nations cannot be separated from the profound transformations that democracy itself is undergoing throughout the world. Трансформация Организации Объединенных Наций неотделима от тех глубоких перемен, которые переживает повсюду в мире сама демократия.
An example of such a transformation in Asia is Malaysia. Малайзия является одной из азиатских стран, где осуществляется такая трансформация.
The transformation of societies towards an urban base provides opportunities as well as problems. Трансформация обществ в связи с их переходом на городскую основу создает преимущества и одновременно ставит новые проблемы.
The transformation of a political entity into an independent State through a process of popular participation may provide a sound foundation for a culture of democratization. Трансформация какого-либо политического образования в независимое государство посредством процесса народного участия может служить прочной основой для культуры демократизации.
The completed process of constitutional reforms and the concomitant peaceful transformation in State power have also contributed to the inter-Tajik settlement. Свое влияние на межтаджикское урегулирование оказали завершившийся процесс конституционных реформ и шедшая параллельно ему мирная трансформация государственной власти.
Adjustment and transformation must be designed to improve the well-being of populations. Перестройка и трансформация должны быть направлены на повышение благосостояния населения.
The transformation and reform of our economy has gone hand-in-hand with the rapid growth of our democratic institutions. Трансформация и реформа нашей экономики сочетались со стремительной эволюцией наших демократических институтов.
If this was a transformation or evolutionary process, at some point it was stopped. Если это была трансформация или эволюционный процесс то видимо на каком-то этапе он был прерван.
Price transformation should take place within a strict schedule, while mitigating the negative effects for the poorest by special efficiency programmes. Трансформация цен должна проходить по строгому графику и в сочетании с мерами по уменьшению негативных последствий для беднейших слоев населения специальных программ повышения эффективности.
The transformation of UNIDO was opening up possibilities for intensified cooperation between Belarus and the Organization. Трансформация ЮНИДО открывает возможности для активизации сотрудничества между Беларусью и Организацией.
The transformation of rangeland to cropland entails the replacement of the natural range vegetation by cultivated domestic vegetation. ЗЗ. Трансформация пастбищных угодий в пахотные земли предполагает замену естественной пастбищной растительности на культурную растительность.
Hence, the transformation from rangeland to cropland may be irreversible, and the natural vegetation may not be easily restored. Следовательно, трансформация пастбищных земель в пахотные угодья может оказаться необратимым процессом, а восстановление естественной растительности может быть сопряжено с трудностями.
To a large extent, this transformation is the result of rapidly changing competitive conditions in many industries. Подобная трансформация во многом стала следствием быстрого изменения условий конкуренции во многих отраслях.
Five years after the beginning of this profound reform of the country's public security structures, a transformation is evident. Через пять лет после начала этой глубокой реформы структур общественной безопасности страны их трансформация очевидна.
The transformation of world power politics has been accompanied by a shift in attitude, modifying the cost benefit calculus of regional States. Трансформация политики мировых держав сопровождалась изменением в подходах и исчислении соотношения затраты-прибыль в региональных государствах.
Post-conflict recovery and transformation will span several interrelated domains - security, relief, rehabilitation and long-term development. Постконфликтное восстановление и трансформация охватывают несколько взаимосвязанных областей - безопасность, гуманитарная помощь, реабилитация и долгосрочное развитие.
In air, the two processes that may result in significant degradation or transformation of PBBs are photo-oxidation by hydroxyl radicals and direct photolysis. В атмосфере существенная деградация или трансформация ПБД может произойти в результате двух процессов: фотоокисления гидроксильными радикалами или прямого фотолиза.
In essence, it will take social transformation to wipe out the menace of small arms. По существу, для того, чтобы избавиться от бедствия стрелкового оружия, нужна социальная трансформация.
The representative pointed out that the transformation of women's status in Andorra over the past 50 years had constituted a peaceful revolution. Представитель отметил, что происшедшая за последние 50 лет в Андорре трансформация в положении женщин представляет собой мирную революцию.
Your transformation could have changed that. Но твоя недавняя трансформация могла все изменить.Теперь, возможно, что...
It's used as a symbol for transformation. Третья трансформация, живое в мёртвое, тесто - в хлеб.