Английский - русский
Перевод слова Tragic
Вариант перевода Трагедия

Примеры в контексте "Tragic - Трагедия"

Примеры: Tragic - Трагедия
Family of Sewers - Tragic! Трагедия! Целая семья! Семья швей!
Tragic how, sir? В чем трагедия, Сэр?
Tragic, what happened. То, что случилась-настоящая трагедия.
At the other end of the spectrum you've got tragedy and tragic art, С другой стороны - трагедия и трагической искусство.
The civilian tragedy of Vukovar served as an important wake-up call for the international community and underscored the importance of preventing the recurrence of such tragic events in the future. Трагедия гражданского населения в Вуковаре заставила международное сообщество осознать, насколько важно не допустить повторения подобных трагедий в будущем.
The tragedy of Somalia is the most telling symbol to date of Africa's marginalization in international relations, and it attests to the tragic effects of the international community's inadequate response to Africa's clear needs with respect to economic and social development. Трагедия Сомали является самым ярким примером маргинализации Африки в международных отношениях и свидетельством трагических последствий неадекватного отношения со стороны международного сообщества к нуждам Африки по оказанию ей помощи в экономическом и социальном развитии.
Queen Marie eulogized her sister in a letter after her death: The whole thing was tragic beyond imagination, a tragic end to a tragic life. Сестра княгини Мария позднее писала о ней: «Всё это была трагедия за гранью воображения, трагический конец трагической жизни.
My delegation hopes for an end to their ordeal, which has become a tragic one for those individuals, who have been forgotten during the national reconciliation process. Моя делегация выражает надежду на то, что удастся положить конец тяготам, переживаемым этими лицами, трагедия которых заключается в том, что они оказались забытыми в ходе процесса национального примирения.
We were in the papers, we're still in the news three yearslater, but, unfortunately, something tragic happened rightafter. О нас писали в газетах, причём ещё в течение трёх летспустя. Но, к сожалению, после этого произошла трагедия.