Английский - русский
Перевод слова Tradition
Вариант перевода Традиционно

Примеры в контексте "Tradition - Традиционно"

Примеры: Tradition - Традиционно
The tradition has gradually dissipated during the process of rapid modernization and industrialization. Традиционно корейцы живут в сельскохозяйственных общинах, имеющих давние традиции добровольной деятельности и взаимопомощи, особенно в напряженный период сельскохозяйственных работ и во время бедствий или трагедий.
International legal consensus traditionally has prohibited imposing criminal penalties on unwitting facilitators of terrorism, pointing to the time-honoured tradition of mens rea, or the guilty mind requirement. Международно-правовой консенсус традиционно запрещает назначение уголовных наказаний невольным пособникам терроризма со ссылкой на освященную временем традицию, требующую наличия вины, или виновного умысла.
It is worth noting that while the US securities market regulation has traditionally been disclosure-based, the SOA has broken with tradition by introducing more substantive requirements for corporate governance. Стоит отметить, что, хотя регулирование фондового рынка в США традиционно строилось на раскрытии информации, ЗСО отошел от этой традиции, установив более конкретные требования к корпоративному управлению.
They would then be offered jobs in occupations that had traditionally been entirely or largely monopolized by men because of role stereotyping, male prejudices, or the weight of custom and tradition. После этого им будут предложены рабочие места по профессиям, которые традиционно были полностью или во многом монополизированы мужчинами ввиду стереотипных представлений о роли женщин, мужских предрассудков или бремени обычаев и традиций.
Named the best in the bunch by Chocolatiere Monthly, our new, gigantically good chocolate bars are the latest in a long-standing Walpert Chocolate tradition of award-winning confections. Ежемесячник Шоколатье назвал лучшим в сети наши новые, гигантски хорошие шоколадные батончики. они являются последними из оставшихся в Шоколаде Волперта традиционно победителями среди кондитерских изделий.
The Vladimir Mayakovsky museum in the poet's house in Bagdadi has developed a tradition of hosting symposia for the poet's admirers. В доме-музее В. Маяковского в Багдади традиционно проводятся дружеские встречи любителей творчества этого поэта.
The programme is adapted to realities in the labour market in each region and includes experiments such as training for professions which by tradition are masculine and promotion of development of productive initiatives. Эта программа адаптирована к реальной обстановке в сфере труда в каждой области и во многих случаях включает производственную стажировку для овладения традиционно неженскими профессиями как средство стимулирования производственных инициатив.
It is a tradition for the Wiesbaden Group to open the meeting with a review of recent developments in the framework of business registers in each member country/organization. Традиционно Висбаденская группа начинает работу с обзора последних событий в рамках реестров предприятий, произошедших в каждой стране и организации, участвующей в ее работе.
Organisations such as the Riga Group had, by tradition, two case officers. Традиционно, группы, подобные Рижской, имели двух кураторов
By tradition, the gold medal, together with a leather-bound diploma inlaid in gold, is presented in Berlin at a biennial ceremony on 17 December by the Governing Mayor of Berlin and the President of the DGVN. Золотую медаль и инкрустированную золотом грамоту в кожаном переплёте традиционно вручают каждые два года на проходящей 17 декабря в Берлине торжественной церемонии действующий бургомистр Берлина и президент Германского общества ООН.
While he was not opposed to a reference in the commentary to the long tradition of structured declarations in private-law conventions, he was unable to support the proposed amendment to draft article 21. Хотя он и не возражает против упоминания в комментарии о механизме заявлений, традиционно включаемом в конвенции в области частного права, он не может поддержать предложен-ную поправку к проекту статьи 22.
Tradition has it that there were 2,884 old aikijujitsu techniques. Традиционно существовало 2884 техники старого айкидзюдзюцу.
Article 194 of the Basic Act concerning Narcotic and Psychotropic Substances states that: "Small indigenous groups, clearly defined by the competent authorities, which have by tradition consumed yopo during magical religious ceremonies are exempted from the scope of this law." Статья 194 Органического закона о наркотических и психотропных веществах гласит: "Исключение для данного закона делается для тех немногочисленных и точно установленных компетентными органами групп представителей коренного населения, которые традиционно используют"йопо" в ходе отправления религиозных таинств".