Английский - русский
Перевод слова Town
Вариант перевода Уехал

Примеры в контексте "Town - Уехал"

Примеры: Town - Уехал
Because if you're worried my husband will come back, - he's gone to the town. Если ты боишься - мой муж вернётся нескоро, он уехал в город.
If I hadn't shown up at the warehouse after we first met, you would have left town. Если бы я не вернулась на склад после нашей первой встречи, ты бы уехал из города.
You think he's left town? Думаете, он уехал из города?
When we met, you offered me 500 thou to blow town... now I want it. Когда мы встретились, ты предложил 500 штук, чтобы я уехал из города... теперь я хочу их.
Father left for town on Tuesday, and we've only heard that he has arrived in safety. Папа уехал в Лондон во вторник, и мы получили от него только одно послание, что он добрался благополучно.
Damon thinks that Enzo left town, and we need to keep it that way. Дэймон считает, что Энзо уехал, пусть все так и выглядит.
The judge's left town, Harvey's quit, and I'm having trouble getting deputies. Судья уехал, Харви ушел, у меня проблемы с помошниками.
Well, why do you think I left town? А Вы думаете, почему я уехал?
So Mr. Darcy is gone to town? Итак, мистер Дарси уехал в город?
Is that why Peter left town? Поэтому... Питер уехал из города?
In 1950, he travelled to the United States where he worked as the editor of a small town newspaper. В 1950 году он уехал в США, где работал редактором в небольшой газете.
You left here, destroyed our father's life, returned years later and lied your way into the town I built. Ты уехал, разрушил нашу жизнь, разбил отцу сердце, вернулся через много лет и обманом проник в мой поселок.
See, I'd misread the e-mail, ended up going to a different town. Понимаете, я не так прочитал имейл, и в результате уехал в другой город.
We have one choice here and it is to make it look like Rollins skipped town. В этой ситуации у нас есть один выбор: провернуть всё так, будто Роллинс уехал из города.
No, the worst thing he did was to move across town. Нет, худшее, что он сделал - это уехал в другой город.
you left town and a boy was dead. ты уехал из города, а один мальчик погиб.
Now me, I wouldn't leave this town at noon for all the tea in China. Как по мне, я бы не уехал из этого города ради всего китайского чая.
He's been m. I.A. Since he left town in spring. Он пропал без вести с тех пор как уехал из города весной.
I mean, Eric was so scared, he left town. То есть, Эрик до того испугался, что уехал из города.
Titus has gone into town, hasn't he? А разве Тайтус не уехал в город?
She said that after receiving a police caution for harassing her, she'd heard he left town for the job on Fair Isle at the Research Centre. Сказала, что после получения предупреждения полиции о ее преследовании, она слышала, что он уехал из города для работы на Фэр-Айле в исследовательском центре.
I think he might have skipped town. Может, он уехал из города?
If I'd left this town when I wanted to nobody would be in this situation. А если бы я уехал из города, когда хотел... никто не попал бы в эту ситуацию.
Homer leaves town for some time, reputedly to give Emily a chance to get rid of her cousins, and returns three days later after the cousins have left. Гомер на время уехал из города, предположительно, чтобы дать Эмили возможность избавиться от кузин, и вернулся спустя три дня после их отъезда.
I mean nobody's seen her on this side of town since you rode out. Никто не видел ее с тех пор, как ты уехал.