Примеры в контексте "Town - Г"

Примеры: Town - Г
Interview Nurse Donna Belize Family Life Association Clinic, Punta Gorda Town, Toledo District Интервью с медсестрой Донной из клиники Белизской ассоциации по проблемам семейной жизни, г. Пунта-Горда, округ Толедо.
After graduation, he went to California, where he wrote radio scripts for the private-eye drama Big Town, starring Edward G. Robinson. После окончания университета он отправился в Калифорнию, где писал сценарии радиопередач для драматического сериала «Большой город» с Эдвардом Г. Робинсоном в главной роли.
In the year 1405 town was conquered by the Venetian Republic. В 1405 г. город завоевала Веницианская республика.
Since 1871 the town has officially the name of Stara Zagora. С 1871 г. город официально называется Старой Загорой.
Location: Crossing of roads P28 and P63,127 km from Minsk, before turn to town Oshmyany. Местонахождение: пересечение Р28 и Р63,127 км от Минска, перед поворотом на г. Ошмяны.
In 1880 Monticello was a typical rough and tumble western town. В1880 г. Монтиселло был типичным диким и неуклюжим западным городком.
In 1244 Hungarian-Croatian king Béla IV granted Pag the status of a free royal town. В 1244 г. хорватско-венгерский король Бела IV дал городу Паг статус свободного королевского города.
This town of 75,000 inhabitants in 1970 has approached the population of one million. В 1970 г. население этого города составляло 75000 человек, а в настоящее время число жителей приближается к одному миллиону.
Annalistic history of the town begins in 1128. Favourable geographical location contributes to the economic growth of the town. Летописная история города начинается с 1128 г. Выгодное географическое положение способствует экономическому росту города.
However, just as the town had been restored (1592) the Venetians took over the fortress and destroyed the town. Однако, как только город был восстановлен, в 1592 г. венецианцы захватили крепость и уничтожили город.
The construction of the new bridge on Peljesac peninsula that will connect the country without driving thorough town of Neum (the only coastal town in Bosnia and Herzegovina). Возведение нового моста до полуострова Пельешац, что позволит соединить остров с континентальной части страны и освободит от необходимости езды до г. Неум (единственный город на побережьи, относящийся к Боснии и Герцеговине).
What was once a thriving local community with shops, schools, library, sheriff, youth hostel, churches, medical clinics and more, became a ghost town as 95% of the residents left the town by 1986. То, что было бурно развивавшимся городом с магазинами, школами, библиотекой, шерифом, молодёжной турбазой, церквями и больницами стало городом-призраком, когда 95 % население покинуло город в 1986-м г...
The construction of the new town center was completed in 1983. Buildings, like the Planetarium, Post Office, Municipality, and the Rhodopean Dramatic Theatre make up the core of the town. Хороший пример этого - дом Пангалова (1860 г).К другим интересным зданиям относится дворец Али Бея в районе города Райково.Построение нового центра города было закончено в 1983 году.
On 26 May General René Olry had informed the prefect of the town of Menton, the largest on the Franco-Italian border, that the town would be evacuated at night on his order. 26 мая генерал Олри проинформировал префекта г. Ментона, самого большого города на франко-итальянской границе, что согласно его приказу, город должен быть эвакуирован ночью.
This building was destroyed in 917 when the town was attacked by the Hungarians. Эта постройка была разрушена в 917 г. во время нападения венгров.
Until 1984 it was used for the town's main library. В 1916 г. на неё были возложены функции главной библиотеки страны.
In 1940, after the Soviet occupation of Lithuania, deportations of people from the town began. В 1944 г. началась вторая оккупация СССР, жители Литвы почувствовали опасность депортации.
For a long period of time entrepreneurial activity has been a characteristic feature of the Azov Region, where the town of Mariupol is situated. Долгое время предпринимательская деятельность была характерной чертой Азовского региона, где расположен г. Мариуполь.
The society's collection's grew and in 1856 they were first offered to the town by Mundy, but the offer was rejected. Коллекционные собрания музея росли и в 1856 г. было предложил впервые выставить их для горожан, но предложение было отвергнуто.
In 1977 Christy played in 152 performances of a musical adaptation of Shakespeare's A Midsummer Night's Dream in the town of Mechelen. В 1977 г. сыграла в 152 музыкальных постановках по пьесе Шекспира «Сон в летнюю ночь» в Мехелене.
The main activities are construction of a residential complex; construction and exploitation of an underground parking lot in the town of Balchik. Основной предмет деятельности - строительство жилого комплекса; строительство и эксплуатация подземной парковки г. Балчик.
The other day a court in the town of Tartu denied a request by the families of the pupils in the Pushkin gymnasium in Tartu who had objected to the closure of this educational institution on the far-fetched pretext that there was an insufficient number of pupils. На днях Тартуский суд отклонил жалобы родителей учеников Пушкинской гимназии г. Тарту, выступающих против закрытия этого учебного заведения под надуманным предлогом об отсутствии необходимого количества учеников.
Location: Vyatskiy tract, town Slobodskoy, town boundary to the Kirov direction. Местонахождение: Вятский тракт, г. Слободской, на выезде из города в сторону г. Киров.
Location: 397 km of Bajkal motorway (M51/E30), Makushino town, 250 m to Ishim town, right-hand side. Местонахождение: 397 км ФАД "Байкал" (M51/E30), г. Макушино, 250 м по направлению на г. Ишим, справа.
On 25-29 September, 2008, the 6-th AVIASVIT-XXI International Airshow was held at Antonov airport, Gostomel town, Keiv region. Совет директоров открытого акционерного общества "Мотор Сич" сообщает о проведении 27 марта 2009 г. общего собрания акционеров по адресу: 69068, г. Запорожье, ул. 8-Марта, 15 (в помещении конференцзала).