This is a tough decision. |
Это очень трудный выбор. |
That's a tough exam. |
Это очень трудный экзамен. |
A tough day, a tough day. |
Тяжелый, трудный день. |
I know I'm a little tough, and you are not used to this. I know you went through a tough period. |
Я понимаю, вы не привыкли к дисциплине... понимаю, что у вас был трудный период... |
So that's a sort of tough choice. |
Так что это довольно трудный выбор. |
Tough break, Phelpsy. |
Трудный перерыв, Фелпси. |
Tough day in dance city? |
Трудный день в Денс Сити? |
Tough day for super boot. |
Трудный день для супер салаги. |
Tough day for you. |
Трудный у тебя выдался денек. |
Tough day at the office? |
Трудный день в офисе? |
it's a tough choice; it isn't much of a choice. |
Трудный выбор. Собственно выбора, как такового, и нет. |
It is a difficult issue, but meanwhile, until this is done - and it is going to be a tough issue - I am just delighted that so many of our colleagues are here today to learn, to exchange views and to give us more input. |
Это - трудный вопрос, но на данном этапе, пока это не сделано, я с глубоким удовлетворением отмечаю, что многие наши коллеги находятся сегодня здесь, чтобы научиться, обменяться мнениями и внести более существенный вклад в нашу работу. |