Английский - русский
Перевод слова Touching
Вариант перевода Трогать

Примеры в контексте "Touching - Трогать"

Примеры: Touching - Трогать
Which is why we shouldn't be touching anything. И именно поэтому я думаю, нам не нужно здесь ничего трогать.
Remember the last time you started touching things. Вспомните, что было, когда вы начали все трогать.
But we're not touching anything. Хорошо. Но мы не должны ничего трогать.
I don't think we'll risk touching any more controls. Я не думаю, что мы рискнем трогать что-то в управлении.
You shouldn't be touching anybody looking like that. Не советую тебе вообще кого-нибудь трогать в этой одежде.
That means he'll be touching himself. Это значит, что он будет трогать себя.
Keep touching her like so... she'll like that. Продолжай трогать ее примерно вот так.
But then she started touching me, and it just felt so... Но потом она начала трогать меня и это было так...
Whatever it is, I'd probably stop touching it. Чтобы это ни было, я бы лучше перестал его трогать.
If it's so dangerous, maybe you shouldn't be touching them. Если этот так опасно, то, может, не стоит их трогать.
I'm not touching your face. Не буду я трогать твоё лицо.
When Luca said no, he started touching himself. Когда Лука сказал нет, он начал трогать себя сам.
Well, I don't like touching people for no reason. Ну я не люблю трогать людей без причины.
The main thing is you've got to stop touching your face. Тут самое главное - поменьше трогать лицо.
I don't trust you touching my wires. Я не доверяю тебе трогать мои провода.
I'm not touching someone's hair. Не буду я трогать чьи-то волосы.
You've got no right to go touching things. Ты не имеешь права ничего трогать.
May I keep touching you like this? Можно я буду вас трогать, вот так?
I don't enjoy touching children's faces. Мне не нравится трогать детские лица.
He can't stop touching his face. Он не может перестать трогать свое лицо.
She can't be touching the scene. Нельзя ничего трогать на месте преступления.
I don't know how you do that, touching stranger's bodies. Не понимаю, как это: трогать чужих по всем местам.
You should be wearing a glove if you're touching that. Если уж собрался это трогать, так хоть перчатки надень.
(jordan) he just started touching me. А потом он стал меня трогать.
Can you... Quit touching me? Ты не могла бы... перестать меня трогать?