The macroeconomic and developmental consequences of this economic tornado are now painfully apparent, as is the terrible impact on the lives of individuals. |
Сегодня последствия этого экономического торнадо болезненно воздействуют и на макроэкономику, и на развитие, что губительно сказывается на жизни людей. |
But they have no idea of the tornado that is coming. |
Но они и не представляют, какой к ним идёт торнадо. |
Stan's office looks like a tornado hit it. |
А стол Стэна выглядит так, словно попал в торнадо. |
And there are tornado warnings for New York City. |
И предупреждение о торнадо для Нью-Йорка. |
There is another tornado heading this way. |
! - Сюда идет еще один торнадо. |
He probably needs a minute because he just learned about a deadly tornado. |
Ему, возможно, нужна минутка, ведь он только что узнал о смертоносном торнадо. |
I was in the path of the tornado. |
Я стоял у торнадо на пути. |
In 1988, we were hit by a tornado. |
В 1988 году мы пострадали от торнадо. |
No, that alarm means there's a tornado coming right now. |
Нет, эта сирена означает, что прямо сейчас надвигается торнадо. |
Barry described a tornado of red and yellow lightning inside a man in yellow. |
Барри описал торнадо с красными и желтыми молниями внутри которого был мужчина в желтом. |
I'm happier than a tornado in a trailer park! |
Я счастливее торнадо и трейлерного парка! |
we're a tornado shelter with voting booths. |
мы станем укрытием от торнадо с кабинками для голосования. |
Or is it true they're really tornado magnets? |
Или это правда, что трейлеры притягивают торнадо? |
Tornado Simulation: This image was created from data generated by a tornado simulation calculated on NCSA's IBM p690 computing cluster. |
Моделирование торнадо: Изображение создано из данных, полученных при моделировании торнадо на вычислительном кластере NCSA's IBM p690. |
You usually buy like you're planning for a tornado. |
Всегда закупаетесь будто к торнадо готовитесь. |
Man, I always get scared when I hear that old tornado siren. |
Господи, я всегда пугаюсь, когда слышу сигнал о торнадо. |
I have a degree in meteorology from the University of Virginia, and I was junior tornado watch captain for seven years. |
У меня степень в области метеорологии из университета Вирджинии, и я был младшим наблюдателем за торнадо семь лет. |
Well, don't forget we did just have a tornado. |
Ну, давай не будем исключать торнадо. |
On April 18, an F1 tornado hit the city's southeast side, followed by an F3 tornado the following evening on the northwest side. |
18 апреля торнадо силой F1 ударил по юго-восточной стороне города, а затем силой F3 следующим вечером по северо-западной стороне. |
Fin and Nova dump a spare fuel tank into the center of the tornado and blow it up, weakening the tornado and destroying the sharks in it. |
Фин и Нова сбрасывают в центр торнадо запасной бак с горючим и взрывают его, ослабляя смерч и уничтожая акул в нём. |
So this could be used for tornado research? |
То есть это можно было использовать для изучения торнадо. |
But somebody shoots you in the middle of a tornado, could be an accident. |
Но если кто-то стрелял в момент торнадо, то это считается как несчастный случай. |
I crash in on your life like a tornado and expect you to drop everything for me. |
Я рушу твою жизнь, как торнадо и надеюсь ты бросишь все, что делаешь ради меня. |
You built a tornado with a car seat on top? |
Ты построи торнадо с автокреслом на верху. |
This is Wes's footage - he told us that he was in a motel during the tornado where Scott died. |
Это замеры Уэса... он сказал нам, что был в мотеле во время торнадо, в котором погиб Скотт. |