Английский - русский
Перевод слова Tornado
Вариант перевода Ураган

Примеры в контексте "Tornado - Ураган"

Все варианты переводов "Tornado":
Примеры: Tornado - Ураган
Sara is like a tornado in heels, and you're... Сара - это ураган на шпильках, а ты...
I know, but edie was trying to steal the papers from me, and we got into this fight, and then the tornado just took them away. Я знаю, но Иди пыталась украсть у меня эти бумаги и мы начали драться и тут ураган просто унёс их.
Sara is like a tornado in heels, and you're - please, please don't reduce me to a trailer park. Сара - это ураган на шпильках, а ты... Ладно, не превращай меня в какого-то мелкого склочника.
You're a bit of a tornado, you know? Ты вроде как ураган, понимаешь?
Like a tornado strike in an area without an early warning system, there is no alarm to warn, for the danger is already at your doorstep when your odds of survival are greatly reduced. Это как ураган в местности, где нет системы раннего предупреждения: отсутствует предостерегающий сигнал об опасности, которая уже у вашего крыльца, и ваши шансы на выживание сильно понижены.
India's hope Milkha Singh... or Pakistan's star athlete, Asia's tornado, Abdul Khaliq. Индийский бегун Милка Сингх... Или Пакистанская звезда, азиатский ураган - Абдул Халик?
Guess that explains the tornado. Думаю, это объясняет ураган.
Consequently, expenses would be contained, particularly if the insurance is linked to weather-related perils such as drought, hail, hurricane (including tornado, cyclone or typhoon), rainstorm and flood. Вследствие этого расходы можно было бы ограничить, особенно в тех случаях, когда страхование увязано с такими опасными погодными явлениями, как засуха, град, ураган (включая торнадо, циклоны и тайфуны), ливневые дожди и наводнения.
I don't know if they call this thing a turricane or a tornado or what. я не знаю как они называют эту штуку ураган или торнадо или еще как.
And then there's a tornado and they all run inside and they barely look for her. начался ураган, все пошли в укрытие и её почти не искали!
Inside looked like a tornado hit it. Внутри словно ураган прошел.
Unless a tornado passed this way. Но здесь словно ураган пронесся.
Hanna may have also spawned tornado(s) near Greenville, North Carolina and Allentown, Pennsylvania. Ураган Ханна стал причиной возникновения торнадо вблизи городов Гринвилл (Северная Каролина) и Аллентаун (Пенсильвания).
That's not a woman but a typhoon, tornado, nay a hurraycane. Это настоящий тайфун, торнадо, ураган.
I've just gotten word in that an even stronger tornado has started to form 25 miles south where the two storms met and combined forces. Только что нам сообщили, что более мощный ураган начал формироваться в 25 милях к югу, где два смерча слились в один.
In the original story and in later films based on it such as The Wiz (1978), Dorothy Gale must find the road before embarking on her journey, as the tornado did not deposit her farmhouse directly in front of it as in the 1939 film. В более поздних экранизациях, таких как Виз (1978), Дороти Гейл должна сначала найти эту дорогу, прежде чем идти по ней, в отличие от фильма 1939 года, в котором ураган принёс Дороти прямо к дороге.
The tornado is heading for our town. Зварт, включай сирену! Ураган к нам подходит.
On March 14, 2008, at approximately 9:40 PM Eastern Daylight Time, a category EF2 tornado hit Downtown with winds up to 135 miles per hour (217 km/h). 14 марта 2008, приблизительно в 21:40, пронёсся ураган категории EF 2 со скоростью ветра 217 км/ч.