However, a parallel set of events occurred on Earth-247 (the Earth of the post-Zero Hour Legion), with the Tornado Twins and their families having traveled there from New Earth. |
Однако, похожая цепь событий произошла на Земле-247 (Земля, на которой проживает Легион эпохи после Zero Hour), с Близнецами Торнадо и их семьями во время путешествия туда с Новой Земли. |
Panellists: Mr. John Howkins, CEO, Tornado Production, UK |
Докладчики: Г-н Джон Хоукинс, главный исполнительный директор, "Торнадо продакшн", Соединенное Королевство |
He is revealed to be the mastermind behind the abduction of Red Tornado's robot body (it is revealed he gained this intelligence when he was reborn after being burned by Prime). |
Именно он стоял за похищением тела Красного Торнадо (оказалось, что он получил интеллект после того, как был сожжен Супербоем-Прайм). |
So, if we take out Dr. Morrow, we take out Red Tornado. |
Если мы выманим Моррова, то выманим и Красного Торнадо. |
You're telling me a tornado dumped that body? |
что торнадо высушило тело? |
You are price gouging right before a tornado? |
Дерешь три шкуры благодаря торнадо? |
He obtained two bronze medals in the category Tornado along with teammate Carlos Espínola (2004 and 2008) and the gold medal in the category Nacra 17 alongside Cecilia Carranza Saroli in 2016. |
Он завоевал две бронзовые медали в классе «Торнадо» со шкотовым Карлосом Эспинолой (2004 и 2008) и золотую медаль в смешанном классе «Накра 17» со шкотовой Сесилия Каррансой Сароли в 2016 году в возрасте 54 года. |
I know from your fight with Red Tornado when you expel enough of your heat vision, you deplete the solar radiation in your cells, leaving you as helpless as any mere mortal. |
Я знаю из твоего боя с Красным Торнадо о том, что когда ты долго используешь своё тепловое зрение, Ты истощаешь запас солнечной энергии в твоих клетках, что делает тебя беспомощной и смертной. |
Regardless of rules of tagging, a wrestler cannot pin his or her own tag team partner, even if it is technically possible from the rules of the match (e.g. Texas Tornado rules, or a three-way tag team match). |
В дополнение к стандартным правилам, рестлер не может удерживать собственного командного партнёра, даже если это технически возможно по правилам матча (к примеру, в матче «торнадо» или трёхстороннем командном матче). |
Petey, run down to the rental department at Malloy Consolidated and place an order for one Mighty Max, one Junior Spitfire, and a long-range Tornado 375 Turbo. |
Сбегай пожалуста в арендный отдел "Маллой Консолидейтед" и закажи, скажем, одного "Мощного Макса", одного "Сердитого Малыша", и дальнобойного "Торнадо 375 Турбо" |
Why the tornado footage? |
СЭРОЙАН: А что насчет расчетов о расстоянии торнадо? |
Good Lord... there must have been a tornado. |
Кажется, здесь приключился торнадо. |
Looks like a tornado hit this place. |
Здесь как будто торнадо прошел. |