Over the top, just like you. |
Высший класс, как всегда. |
It's not over the top. |
Это не высший класс. |
One off the top, John. |
Высший класс, Джон. |
The National People's Congress is China's top legislature, and the National Committee is the country's top political advisory body. |
Всекитайское собрание народных представителей - высший законодательный орган Китая, а Национальный комитет является главным политическим консультативным органом страны. |
Inari's rank was subsequently increased, and by 942, Emperor Suzaku granted Inari the top rank in thanks for overcoming rebellions. |
Впоследствии положение Инари возросло, и в 942 году император Судзаку даровал ей высший разряд - в благодарность за подавление мятежей. |
During the early years of the Dorji family's prominence, members of the family served as gongzim (chief chamberlain, the top government post), and their official residence was at the palatial Bhutan House. |
В первые годы после получения семьёй власти Дорджи часто работали на должности гонгзим (главный министр, высший государственный пост), а Дом Бутана был их официальной резиденцией. |
The Minister of Internal Affairs approved the top level of the Kosovo Police structure (up to the head-of-department level), as proposed by a working group headed by Deputy General Director Jankovic. |
Министр внутренних дел утвердил высший кадровый состав косовских полицейских сил (вплоть до уровня глав департаментов), как было предложено рабочей группой, возглавляемой заместителем Генерального директора Янковичем. |
Most European leagues have similar association football pyramids, where there are more clubs in 2nd and 3rd-tier leagues than in the top flight. |
Большинство европейских лиг имеют схожие форматы футбольных лиг, в которых второй дивизион объединяет большее количество клубов, чем высший дивизион. |
Indeed, even if there were no legal obstacles, it would be difficult to imagine voters in a democracy installing a foreigner in their government's top job. |
В конце концов, даже если бы не было никаких юридических препятствий, было бы трудно представить ситуацию, где избиратели, в условиях демократии, установили бы иностранца на высший пост в своем правительстве. |
The newly formed top division would have commercial independence from The Football Association and the Football League, giving the FA Premier League licence to negotiate its own broadcast and sponsorship agreements. |
Новообразованный высший дивизион получал коммерческую независимость от Футбольной ассоциации и Футбольной лиги и мог самостоятельно вести переговоры о продаже прав на телевизионные трансляции, а также заключать спонсорские соглашения. |
Campeonato Nacional de Fútbol de Cuba is the top division of the Asociación de Fútbol de Cuba, it was created in 1912. |
Чемпионат Кубы по футболу - это высший дивизион Ассоциации футбола Кубы, который был основан в 1912 году. |
The dilemma is neatly summed-up by the two clear candidates for the top job as "Mr. Europe." |
Дилемма заключается в выборе двух явных кандидатов на высший пост в качестве «мистера Европа». |
In 1982, the club took the decisive step towards the Danish top football, as the company SIF Football Support A/ S was founded, a professional company that would be responsible for professional football in Silkeborg. |
В 1982 году команда сделала решающий шаг для возврата в высший футбольный дивизион национального чемпионата, была создана компания «SIF Fodbold Support A/S», которая стала ответственной за профессиональный футбол в Силькеборге. |
In 2012, Luiz later moved to Ratchaburi where he won the title of Thai Division 1 and got the team promoted to Thai Premier League the top tier of Thailand Football League. |
В 2012 году Луис переехал в «Рачбури», где он выиграл медаль первого тайского дивизиона, а клуб Луиса заслужил повышение в премьер-лигу Таиланда, высший эшелон футбольной лиги Таиланда. |
When Holyoake stood down in 1972, Muldoon challenged Marshall for the top job; he lost by a narrow margin, but won unanimous election as deputy leader of the National Party and hence Deputy Prime Minister. |
После ухода в отставку в 1971 году Холиока, Малдун соперничал с Маршаллом за высший пост, он проиграл партийные выборы с небольшим отрывом, но победил в открытых выборах на пост заместителя лидера партии и соответственно заместителя премьер-министра. |
Top notch. I'm sure he is. |
Красивый? - Высший сорт. |
Top levels of government security clearance. |
Высший уровень безопасности правительственной связи. |
She had Top Secret clearance. |
У нее был высший уровень допуска. |
Top marks, absolutely right. |
Высший балл, абсолютно верно. |
Top shelf, of course. |
Разумеется, высший сорт. |
This seating area - now officially named the Wolves Community Trust Stand - was again added on the club's return to the top flight in 2009, which lifted the capacity to 29,195 before the club began its redevelopment of the stadium in summer 2011. |
Эта трибуна теперь официально назвала трибуной «объединённой веры "волков"» - она была снова добавлена, начиная с возвращения клуба в высший свет английского футбола в 2009 году, поднимая общую вместимось до 29195 человек. |
At lower management levels, women are typically placed in non-strategic sectors and in personnel and administrative positions, rather than in professional and line management jobs leading to the top. |
Что же касается управленческих должностей более низких уровней, то женщины, как правило, направляются в нестратегические сектора и на должности, связанные с кадрово-административной работой, а не на должности специалистов и линейных руководителей, дающие возможность продвинуться на высший уровень руководства. |
The top leadership of Lashkar-e-Tayyaba and Jaish-e-Mohammad was detained, along with the placing under arrest of a large number of their activists |
Был задержан высший руководитель «Лашкар-и таяба» и «Джайши-и Мухаммад», а также произведены аресты многих активистов этих организаций; |
Diamond Plus tier level offered annually to the top one percent of Diamond members worldwide "in recognition of their exceptional and consistent travel performance and their contribution to Cathay Pacific and Cathay Dragon." |
«Diamond Plus» Высший уровень «Diamond Plus» («Бриллиантовый+») бонусной программы предлагается каждый год одному проценту владельцев статуса «Diamond» топ-менеджментом группы Cathay в «знак признания их исключительности, приверженности и вклада в работу авиакомпаний Cathay Pacific и Dragonair». |
Top of the line, with panoramic veranda, and fuIl-service toilets. |
Это высший класс, с панорамным обозрением и встроенным туалетом. |