Английский - русский
Перевод слова Together
Вариант перевода Совместный

Примеры в контексте "Together - Совместный"

Примеры: Together - Совместный
Working on a project together. У вас совместный проект.
They shared a business together. Они вели совместный бизнес.
It's our weekly dinner together. Сегодня наш еженедельный совместный ужин.
We're delusional together. У нас совместный бред!
We'll have a nice evening together У нас будет прекрасный совместный вечер
They were in business together. У них был совместный бизнес.
To have a successful business together! Построить успешный совместный бизнес!
They were in business together. Они вели совместный бизнес.
They travel together until Hector finds his soul mate from the life in Rome. Их совместный путь длится до тех пор, пока Гектор не встречает свою подругу сердца из римской жизни.
That was our drove our parents crazy so that we could have our parties together. Наши Бат-Мицвы, (обряд вступления в зрелость), мы предков с ума свели, что бы нам сделали совместный праздник.
When's the last time we worked together? Наш последний совместный проект?
You know, we have a child together. У нас совместный ребенок.
Because we have a child together. У нас совместный ребёнок.
We're having dinner together. У нас совместный ужин.
So we've been looking at the idea of competition as a way of cooperating in order to get fit together. Так что нас увлекла идея соревнования как сотрудничества, нацеленного на совместный успех.
It was the first film to co-star Lee and Cushing, who ultimately appeared together in over twenty films and became close friends. Это был их первый совместный фильм В дальнейшём Ли и Кушинг, ставшие близкими друзьями, вместе снялись в более чем двух десятках фильмов.
When we act together, the whole thing is much more than the sum of the parts. Когда мы действуем вместе, совместный результат больше, чем просто сумма наших отдельных усилий.
The NPD and DVU held a joint congress on 1 November 2004, at which they announced that they had formed an alliance to "march together on Berlin". НДП и СНН провели 1 ноября 2004 года совместный съезд и объявили о своем альянсе для "совместного похода на Берлин".
She insisted after we wentinto business together. Она настояла на этом перед тем, как мы организовали совместный бизнес.
So we've been looking at the idea of competition as a way of cooperating in order to get fit together. Так что нас увлекла идея соревнования как сотрудничества, нацеленного на совместный успех.
The two last-mentioned aircraft together circled over the South and the area east of Sidon and reached Damur. They thus violated Lebanese airspace. Последние два самолета совершили совместный облет южной части Ливана и района, расположенного к востоку от Сидона, и долетели до района Дамура, нарушив тем самым воздушное пространство Ливана.
And aside from the Wash 'N Folds, were St. Patrick and Egan in any other businesses together? А был ли у Сент-Патрика и Игана другой совместный бизнес?
Then invite friends or business partners to call the city number and enter the code for your room. Now you're ready to talk together! Теперь сообщите этот код доступа и городской номер вашим друзьям или бизнес-партнерам и начинайте совместный разговор.
Recommendations from the round-table were incorporated into a final report Alberta Round-table on Family Violence and Bullying: Finding Solutions Together. Рекомендации, подготовленные в ходе "круглого стола", были включены в заключительный доклад, озаглавленный «"Круглый стол" Альберты по вопросам насилия и жестокости в семье: совместный поиск решений».
The Together Foundation regards the (3-77 as a critical worldwide economic, social and governmental association and is proud to be providing effective electronic communications, allowing the (G-77 to stay abreast of its expanding information and communication needs. Совместный фонд гордится тем, что он обеспечивает эффективные электронные связи, позволяя Группе 77 постоянно удовлетворять свои расширяющиеся потребности в области информации и коммуникаций.