Английский - русский
Перевод слова Tired
Вариант перевода Уставшим

Примеры в контексте "Tired - Уставшим"

Примеры: Tired - Уставшим
I was worn down, I was tired, I was beaten. Я был измученным, уставшим, обессиленным.
Stop living in the past and embrace who you are today... a tired, old bartender with a bad back who doesn't want to admit that he's always freezing. Перестань жить прошлым и прими то, кем ты являешься сегодня... уставшим, старым барменом с больной спиной, который не хочет признаваться, что постоянно мёрзнет.
I drank three beers, and I got, like, all giggly and tired. Я выпил три банки пива и стал, в общем, веселым и уставшим.
I was, I am and I will be a tired being. Я был, я есть и я буду уставшим.
There was an international outcry following the comments, but Holmes kept his job after making several emotional apologies, claiming he had been "tired". Эти замечания привели к международному скандалу, но Холмс продолжил свою работу, сделав несколько эмоциональных извинений, заявив, что он был «уставшим».
You're so tired when you come home, you have little energy for anything else but sleep. Ты приходишь домой таким уставшим, что у тебя не остается сил ни на что, кроме сна.
I could've killed him... but he looked so tired, so pained, I just wanted to hug him and... tell him everything is going to be all right. Но он выглядел таким уставшим, таким измученным, хотелось просто обнять его и... сказать ему, что всё будет хорошо.
In this context, he provides details on his alleged assault in Belarus: after an interrogation, on an unspecified date, he returned very tired to his cell where there were only three of his cellmates. В этом контексте он излагает детали посягательства, которому он предположительно подвергся в Беларуси: после допроса он уставшим вернулся в свою камеру, где было всего три его сокамерника.
Said he'd been out for a midnight jog, but, I mean, I knew that was total BS because when he came in, he wasn't tired, he wasn't sweaty. Говорил, что выходил на ночную пробежку, но я знала, это полная чушь, потому что, когда он возвращался, он не был уставшим и вспотевшим.
Tired, weak... mad. Bored. уставшим, слабым... ещё мне скучно
I said Tom looked tired. Я сказала, что Том выглядел уставшим.
Perhaps a little tired. Ну, может, немного уставшим.
I meant you looked tired. Нет, клянусь, ты просто выглядишь уставшим.
Mr Davis looks very tired. Мистер Дэвис выглядит очень уставшим.
He looks tired this evening. Этим вечером он выглядит уставшим.
I'm feeling tired. Я чувствую себя уставшим.
Tom felt a bit tired. Том чувствовал себя немного уставшим.
He looks so tired. Чёта он уставшим выглядит.
He's just tired and he's frustrated. Он был уставшим и расстроенным.
You look tired, bill. Выглядишь уставшим, Бил.
You look tired, Josh. Выглядишь уставшим, Джош.
You don't look tired. Ты не выглядишь уставшим.
I was just so tired. Я был просто таким... таким уставшим.
Today's not a good day for tired. Сегодня не время быть уставшим.
You look tired, love. Выглядишь уставшим, родной.