| I was worn down, I was tired, I was beaten. | Я был измученным, уставшим, обессиленным. |
| Stop living in the past and embrace who you are today... a tired, old bartender with a bad back who doesn't want to admit that he's always freezing. | Перестань жить прошлым и прими то, кем ты являешься сегодня... уставшим, старым барменом с больной спиной, который не хочет признаваться, что постоянно мёрзнет. |
| I drank three beers, and I got, like, all giggly and tired. | Я выпил три банки пива и стал, в общем, веселым и уставшим. |
| I was, I am and I will be a tired being. | Я был, я есть и я буду уставшим. |
| There was an international outcry following the comments, but Holmes kept his job after making several emotional apologies, claiming he had been "tired". | Эти замечания привели к международному скандалу, но Холмс продолжил свою работу, сделав несколько эмоциональных извинений, заявив, что он был «уставшим». |
| You're so tired when you come home, you have little energy for anything else but sleep. | Ты приходишь домой таким уставшим, что у тебя не остается сил ни на что, кроме сна. |
| I could've killed him... but he looked so tired, so pained, I just wanted to hug him and... tell him everything is going to be all right. | Но он выглядел таким уставшим, таким измученным, хотелось просто обнять его и... сказать ему, что всё будет хорошо. |
| In this context, he provides details on his alleged assault in Belarus: after an interrogation, on an unspecified date, he returned very tired to his cell where there were only three of his cellmates. | В этом контексте он излагает детали посягательства, которому он предположительно подвергся в Беларуси: после допроса он уставшим вернулся в свою камеру, где было всего три его сокамерника. |
| Said he'd been out for a midnight jog, but, I mean, I knew that was total BS because when he came in, he wasn't tired, he wasn't sweaty. | Говорил, что выходил на ночную пробежку, но я знала, это полная чушь, потому что, когда он возвращался, он не был уставшим и вспотевшим. |
| Tired, weak... mad. Bored. | уставшим, слабым... ещё мне скучно |
| I said Tom looked tired. | Я сказала, что Том выглядел уставшим. |
| Perhaps a little tired. | Ну, может, немного уставшим. |
| I meant you looked tired. | Нет, клянусь, ты просто выглядишь уставшим. |
| Mr Davis looks very tired. | Мистер Дэвис выглядит очень уставшим. |
| He looks tired this evening. | Этим вечером он выглядит уставшим. |
| I'm feeling tired. | Я чувствую себя уставшим. |
| Tom felt a bit tired. | Том чувствовал себя немного уставшим. |
| He looks so tired. | Чёта он уставшим выглядит. |
| He's just tired and he's frustrated. | Он был уставшим и расстроенным. |
| You look tired, bill. | Выглядишь уставшим, Бил. |
| You look tired, Josh. | Выглядишь уставшим, Джош. |
| You don't look tired. | Ты не выглядишь уставшим. |
| I was just so tired. | Я был просто таким... таким уставшим. |
| Today's not a good day for tired. | Сегодня не время быть уставшим. |
| You look tired, love. | Выглядишь уставшим, родной. |