| If you keep working on it, if you keep throwing the ball like that, you'll be able to throw that fast. | Если ты продолжишь работать над этим, если будешь бросать мяч так, то скоро научишься бросать с такой скоростью. |
| She stares transfixed for a moment, and then starts throwing every rock she can find at it, before collapsing in despair, and now Forrest truly understands the ordeal she had been through as a child. | На мгновение она пристально смотрит на него, а затем начинает бросать в него камни, пока не падает в отчаянии, и теперь Форрест действительно понимает, какие испытания она пережила в детстве. |
| The bands that play at weddings usually have a wide repertoire - from traditional to contemporary music pieces, which are related to the type oczepiny custom wedding or throwing the wedding bouquet. | Полосы, которые играют на свадьбах, как правило, имеют широкий репертуар - от традиционных до современных произведений, которые имеют отношение к обычаю свадьбу oczepiny типа или бросать свадебный букет. |
| The word "makura" means "pillow", "nage" means "throwing". | Слово «макура» означает «подушка», а «нагэ» - бросать. |
| No going in the water, no throwing rocks, and remember, if you can't see us, we can't see you. | КЕЙТ В воду не лезть, камни не бросать, и помните, если вы не видите нас, значит и мы вас не видим. |
| How we behave when all family members we would be throwing a line like "and we will have to eat a tough steak and burnt"? | Как мы себя, когда все члены семьи мы будем бросать строку "и мы должны съесть стейк жестко и сожжены"? |
| If we go - sometimes we do manage to go to the mosque and pray - when they see us, they start throwing tear-gas at us, as well as sound bombs, bombs which make a noise only. | Если мы идем - иногда нам все-таки удается пойти в мечеть помолиться, - то, когда они нас видят, они начинают бросать в нас гранаты со слезоточивым газом, а также звуковые гранаты, те, которые производят только шумовой эффект. |
| It says 'No Throwing' here. | Тут написано "Не бросать". |
| Throwing things at people on ladders? | Бросать вещи в людей стоящих на лестнице? |
| Throwing X-rays in the bin isn't going to help anything, is it! | Бросать рентген в мусорное ведро... это не поможет! |
| Throwing someone who cannot swim into the water really is cruel, but one cannot learn to swim without going in the water. | Действительно, бросать в воду не умеющего плавать жестоко, но нельзя научиться плавать, не заходя в воду. |
| Mind throwing it somewhere else? | Может, будешь бросать его где-нибудь в другом месте? |
| He's throwing him a beach ball. | Скоро он будет бросать. |
| We're not throwing it. | Не будем мы его бросать. |
| By the afternoon the students started throwing rocks. | Студенты стали бросать камни. |
| Can we start throwing things in? | Можно начинать бросать вещи? |
| But throwing and breaking things. | Бросать и ломать вещи. |
| Stop throwing coins in there. | Хватит бросать туда монетки. |
| He's down there and he won't stop throwing stuff. | Он не прекращает бросать товары. |
| They're throwing rice! | Они будут бросать рис. |
| 15 years he spent throwing that misshapen ball around. 15 years. | 15 лет он потратил на то, чтобы бросать этот деформированный шар 15 лет. |
| She returned throwing 3 mph faster than before the accident. | При это она стала бросать мяч на З км/ч быстрее, чем до аварии. |
| I was throwing rocks into the lake, and I walked out onto the dock so I could throw them even further. | Я бросала камешки в озеро, и вышла на причал, чтобы бросать их подальше. |
| I'm not throwing anything until you show me what that was. | Я не буду бросать мячик, пока ты не покажешь. |
| What about Sarah throwing her wedding bouquet away? | А Сара будет бросать букет невесты? |