In addition, the English king agreed to pay Thomas £600 sterling yearly if he lost his lands in Scotland. |
Кроме того, король Англии согласился выплачивать Томасу 600 фунтов стерлингов в год, если он лишиться своих владений в Шотландии. |
You knew about the affair and you told Thomas Gaffneys. |
Вы знали об измене и рассказали об этом Томасу Гаффниз. |
Say goodnight to Thomas, boys. |
Пожелайте спокойной ночи Томасу, ребята. |
When Thomas was 12 he was sent to High School in Brampton, Cumberland. |
Когда Томасу исполнилось 12 лет он был направлен в школу в Бремптоне, графство Камбрия. |
However, Thomas Hunt Morgan, a distinguished geneticist at the time, is generally credited with this discovery. |
Тем не менее, обычно это открытие приписывается Томасу Ханту Моргану, выдающемуся генетику того времени. |
He remained the first goalkeeper for Kaiserslautern until late November 2004, when he lost his place to veteran Thomas Ernst. |
Тим оставался основным вратарём «Кайзерслаутерна» до конца ноября 2004 года, когда уступил своё место ветерану Томасу Эрнсту. |
She will lead us straight to Thomas. |
Она приведёт нас прямо к Томасу. |
She'd say it to me when I picked on Thomas. |
Она говорила мне это, когда я приставал к Томасу. |
We here at the Berliner Zeitung applaud Thomas Shaw for his bravery. |
Мы в "Берлинер цайтунг" аплодируем Томасу Шоу за его смелость. |
Well, I sent an e-mail with a photo to my old friend Thomas Winger up in Connecticut. |
Ну, я послал мейл с фотографией моему старому приятелю Томасу Вингеру в Коннектикуте. |
It also happens to be owned by Calvin Chadwick's chum, Thomas Gloucester. |
И оно совершенно случайно принадлежит приятелю Келвина Чэдвика, Томасу Глоустеру. |
And ask Thomas to saddle my pony. |
Скажи Томасу, пусть седлает лошадь. |
Whether they belong to Thomas Wilder, I don't know. |
Принадлежат ли они, Томасу Уайлдеру, я не знаю. |
If anyone realizes we're letting Thomas out, there could be chaos. |
Если кто-нибудь поймет, что мы позволим Томасу выбраться, начнётся хаос. |
That's why I had to find you - I need to clear Thomas's name. |
Вот почему пришлось вас найти - я хочу вернуть Томасу доброе имя. |
The Committee decided to authorize Mr. Thomas Hammarberg (Sweden) to represent it on the working group and to initiate its convening. |
Комитет решил поручить г-ну Томасу Хаммарбергу (Швеция) представлять его в рабочей группе и обеспечить ее созыв. |
Thomas was only 13 when his father went away to Rawlins. |
Томасу было всего 13, когда его отец уехал в Роулинс. |
Just like Thomas was when I last saw him. |
Как Томасу, когда я последний раз видел его. |
You wrote a memo to Mr Thomas explaining what I'm talking about. |
Вы писали отчет м-ру Томасу, объясняя все то, что я говорю. |
Art Thomas would like her a lot. |
Думаю, что она очень понравится Арту Томасу. |
Tell Thomas she slept through the night. |
Скажи Томасу, что она спала всю ночь. |
Sadly, I have found Thomas Durant |
Увы, я обнаружил, что Томасу Дюранту |
Many thanks to Rob Bradford, Andreas Schuldei and Thomas Bliesener who proofread the issues. |
Много благодарностей Робу Брэдфорду (Rob Bradforf), Андреасу Шулдею (Andreas Schuldei) и Томасу Близнеру (Thomas Bliesener), осуществлявшим корректуру бюллетеня. |
The original Underwood typewriter was invented by German-American Franz Xaver Wagner, who showed it to entrepreneur John Thomas Underwood. |
Первая пишущая машинка «Ундервуд» была изобретена американцем немецкого происхождения Францем Ксавьером Вагнером, который показал её предпринимателю Джону Томасу Ундервуду. |
Why would Thomas be coming to see me? |
С чего бы это Томасу ехать на встречу со мной? |