The telephone wire is the only/ink to the land of the living. |
Телефонный провод был их единственной связью с миром спокойной жизни. |
One soldier stated that he was captured near the village of Khanlyk, Qubatli province of Azerbaijan, on 19 September 1993, while driving a load of telephone communication cable to Armenian forces. |
Один солдат заявил, что он был захвачен 19 сентября 1993 года около деревни Ханлык Кубатлийского района Азербайджана в тот момент, когда он подвозил армянским войскам телефонный кабель. |
Follow up on any uneasiness one may have - for example, a telephone area code that does not fit the purported location, or facts that do not make sense. |
Не оставляйте без внимания любые факты, вызывающие у вас обеспокоенность, например телефонный код местности, не соответствующий заявленному местоположению, или сведения, не имеющие смысла. |
After she spoke about her exercise in a short interview segment, the audience reaction was instant as hundreds of calls came into the show's telephone switchboard, much of it negative. |
После того, как Эллиотт поведала о своём упражнении в коротком фрагменте интервью, незамедлительно последовала реакция зрителей, которые сделали сотни звонков на телефонный коммутатор студии, оставляя преимущественно негативные отзывы. |
The Working Group also noted that in Singapore's 2000 census, a trimodal data collection strategy consisting of Internet enumeration, computer-assisted telephone interviewing and fieldwork, would be adopted for the 20 per cent sample enumeration. |
Рабочая группа также отметила, что при переписи 2000 года в Сингапуре в отношении 20-процентной выборки населения будет применена трехзвеньевая система сбора данных, включающая подсчет на базе Интернета, телефонный опрос с использованием компьютеров и работу на местах. |
Recognized by the National Statistical Information Council, this was a telephone survey which, for the first time, gave women the opportunity to talk about assaults they had suffered. |
Этот телефонный опрос, представлявший, по мнению Национального совета по статистической информации, общий интерес, позволил определенному числу женщин впервые рассказать о тех нападках, которым они подвергаются. |
In addition, he had telephone contact with his nephew, Raed Fakhreddin, at 1337 hours on 14 February. |
Кроме того, в 13 ч. 37 м. 14 февраля он провел телефонный разговор со своим племянником Раедом Фахреддином. |
"Tivi Phone additional services" denote the provision by Tivi of a public fixed-line telephone subscriber number for use together with your existing user account. |
"Дополнительная услуга Tivi-телефона" означает предлагаемую SIA "Tivi" возможность использовать телефонный номер фиксированной телефонной связи, привязанный к Твоему Счету. |
The Department of Peacekeeping Operations has instructed all missions to limit the grace period to 30 seconds or to regularly monitor telephone activity. |
Департамент операций по поддержанию мира предписал всем миссиям ограничить продолжительность грационного периода, в течение которого не взимается плата за телефонный разговор, 30 секундами или регулярно контролировать телефонные переговоры. |
123TICKET currently covers more than 30 countries for payment by telephone charge or SMS and the rest of the world for payment by credit card. |
123TICKET в настояще время покрывает более 30 стран, где платеж взимается в виде платы за телефонный звонок или СМС, а в остальных странах мира платеж производится кредитной картой. |
Nodell chose the name "Alan Scott" by flipping through New York telephone books until he got two names he liked. |
В одном не датированном интервью Ноделл вспоминал: Имя «Алан Скотт» Ноделл выбрал, просматривая телефонный справочник Нью-Йорка до тех пор, пока не выбрал два наиболее понравившихся имени. |
Provision is made for out-of-mission-area repair and maintenance ($200,000) and miscellaneous spares and supplies, including telephone and transmission cables ($650,000). |
Ассигнования выделяются на ремонт и техническое обслуживание за пределами района миссии (200000 долл. США) и различные запасные части и расходные материалы, включая телефонный и передающий кабели (650000 долл. США). |
'And nor, as it turned out, 'was the Mustang's voice activated telephone directory.' |
И, как оказалось звуком Мустанга был активирован телефонный справочник |
In Sweden, the Law on Signals Intelligence in Defense Operations authorizes the Swedish intelligence agency to intercept without any warrant or court order all telephone and Internet traffic that take place within Sweden's borders. |
В Швеции Закон о радиоперехвате разведданных в ходе оборонительных операций разрешает шведскому разведывательному управлению перехватывать без каких-либо постановлений или судебных предписаний весь телефонный и интернет-трафик в пределах территории Швеции. |
To run effectively even a small business now means to have a telephone at every desk, a minimum one fax machine per office and a mobile phone for every employee who spends part of his or her working hours outside. |
И сейчас для эффективной работы любой, даже самой маленькой компании, на каждом рабочем столе должен стоять телефонный аппарат, офис должен иметь доступ к факсимильной связи, а у каждого сотрудника, проводящего часть рабочего времени вне офиса, должен быть мобильный телефон. |
Telephone etiquette is important. |
Телефонный этикет - важная штука, Лиз. |
Italian women will be interviewed by CATI technique (Computer assisted telephone interview), migrant women will be interviewed by both CATI and CAPI (Computer assisted personal interview) technique. |
Опрос итальянских женщин будет проводиться с помощью методики КТО (компьютеризованный телефонный опрос), а для опроса женщин-мигрантов будут использоваться методики КТО и ЛОПК (личный опрос при помощи компьютера). |
The installation of 1 telephone exchange in Senaki Airport did not occur owing to the move of UNOMIG air operations from Senaki Airport to Kutaisi/Kopitnari Airport |
Телефонный коммутатор в аэропорту Сенаки не был установлен в связи с тем, что воздушные операции МООННГ были переведены из этого аэропорта в аэропорт Копитнари в Кутаиси |
Includes telephone boards - $25,000, digital consoles/ telephones - $2,500 and mobile handsets - $3,000 |
Включая телефонный коммутатор - 25000 долл. США; цифровые телефонные аппараты - 2500 долл. США и переносные телефонные аппараты - 3000 долл. США. |
The telephone book hardly makes easy reading and tells us nothing about the inhabitants of a given town. |
подобно тому, как мысль, что телефонный справочник годится для чтения и что-то нам говорит о жителях города. и он не даёт нам информации о жителях данного города. |
Telephone intercepts sent over from Special Branch. |
Телефонный перехват особого отдела. |
(Telephone ringing in distance) |
(Телефонный звонок вдалеке) |
Telephone cable (drum) 201002000 |
Телефонный кабель (катушки) |
Following this, a telephone conversation between West and Mongrels producer McCrum took place where McCrum, "claimed that no-one from the BBC production team had watched Pets before or during the development and production of their series." |
После этого состоялся телефонный разговор между Вестом и Маккрамом, где Маккрам заявил, что никто из сотрудников ВВС не смотрел сериал Pets до или во время создания Дворняг. |
As of 1.12.02 the Ministry has been operating a 24- hour- a -day Telephone Information Center (until the beginning of Shabbat and immediately following the conclusion of Shabbat). |
С 1 декабря 2002 года начал круглосуточную работу телефонный центр информации (в пятницу центр работает до наступления субботы и возобновляет работу с ее исходом). |