Английский - русский
Перевод слова Telephone
Вариант перевода Телефонный

Примеры в контексте "Telephone - Телефонный"

Примеры: Telephone - Телефонный
Did you know that the international telephone dialing code for Antarctica is 672? Вы знаете, что международный телефонный код местности в Антарктиде 672?
And that makes us larger than the U.S. as a telephone market. Тем самым наш телефонный рынок крупнее, чем в США.
(a) A telephone switchboard with 32 lines and а) телефонный коммутатор на 32 линии и 18 телефонных аппаратов
Question: In what sense is the Headquarters telephone switch "obsolete"? Вопрос: В каком смысле телефонный коммутатор Центральных учреждений является «устаревшим»?
The study would include telephone interviews and intercept surveys of individuals at beach sites and boat landings to determine current and pre-invasion use of fishing grounds. Это исследование будет предусматривать телефонный опрос респондентов и интервьюирование лиц на пляжах и лодочных причалах с целью определения масштабов использования рыболовной инфраструктуры в настоящее время и до вторжения.
The State party submits that the telephone conversation between the Northern Territory Solicitor General and the Chief Justice was a routine collegial discussion that raises no doubts as to the impartiality of the High Court. Государство-участник сообщает, что телефонный разговор между генеральным солиситором Северной территории и председателем Суда представлял собой рутинное коллегиальное обсуждение, не вызывающее никаких сомнений в беспристрастности Высокого суда.
The only bandwidth it takes up is people on it typing, and no one types as fast as even the slowest telephone modem. Оно занимает канал только тогда, когда люди что-либо печатают, и никто не печатает так быстро, как даже самый медленный телефонный модем.
I don't want to see you wind up like that telephone lineman. Не хочу видеть, как ты заканчиваешь также, как и тот телефонный мастер.
He said that the Secretary-General had a telephone conversation with President Bashar al-Assad on 6 August and urged the latter to put an end to violence and grant access to humanitarian agencies. Он заявил, что 6 августа Генеральный секретарь имел телефонный разговор с президентом Башаром Асадом и настоятельно призвал его положить конец насилию и предоставить доступ гуманитарным учреждениям.
Ahmad Sheikh Awad was abducted by armed men on his way to work at Adra telephone centre, together with his Government vehicle, licence plate No. 886804 (Rif Dimashq). Ахмад Шейх Авад был похищен вооруженными людьми по пути на работу в телефонный центр Адра вместе с его автомобилем с государственным регистрационным номером 886804 (Риф-Димашк).
Do you really think that he would kill himself by spontaneously driving into a telephone pole? Ты правда считаешь, что он мог покончить с собой, случайно врезавшись в телефонный столб?
The set can be used as a radio telephone in a wired network and managed remotely. Может использоваться как телефонный аппарат в сети проводной связи и управляться дистанционно.
Mr. Scott, pick up a courtesy telephone please. Мистер Скотт, будьте добры, ответьте на телефонный звонок.
The other day he had a strange telephone some relative of his. На днях у него был странный телефонный разговор... с каким-то родственником.
I tapped my first telephone when I was 12 years old, Harry. Гарри, впервые я подслушал телефонный разговор в 12 лет.
In most cases there will already have been contact by telephone with the secretariat to obtain information about the Commission's work. В большинстве случаев этому, как правило, предшествовал телефонный звонок в секретариат для получения информации о деятельности Комиссии.
The effect on the quantity has meant long delays in trying to establish international telephone connections. Количественные последствия выражаются в длительном ожидании при попытке осуществить международный телефонный разговор.
Each telephone advisory service has its own number and both lines are open twice weekly for six hours. У каждой из этих телефонных консультационных служб имеется свой телефонный номер, и каждая из них открыта дважды в неделю в течение шести часов.
According to Adalah, the Prison Authority replied that they allowed each detainee to use the telephone once. По сообщению "Адалах", Администрация тюрем ответила, что каждому задержанному разрешается сделать один телефонный звонок.
Phone translation - This service includes translation of telephone conversations of 2 or more people. Телефонный перевод - Эта услуга включает перевод телефонных разговоров 2 или больше человек.
Can borrow your cell phone telephone? Можно взять твой мобильный телефонный аппарат?
What kind of way is that to answer a telephone? Это так ты отвечаешь на телефонный звонок?
I was on the telephone with the Interior Minister of the Republic of Kosovo, Mr. Bajram Rexhepi. У меня был телефонный разговор с министром внутренних дел Косово г-ном Байрамом Рексхепи.
He had on one occasion obtained permission to telephone his wife and children and he received visits from his mother. Один раз ему разрешили сделать телефонный звонок жене и детям; разрешаются его свидания с матерью.
The Australian Government's Translating and Interpreting Service (TIS) provides a national 24-hour day, seven days a week, telephone interpreting service. Служба письменных и устных переводов (СПУП) австралийского правительства предоставляет услуги устного перевода по телефону по всей стране на круглосуточной основе семь дней в неделю через общенациональный телефонный номер.