1970-1976 Research assistant; from 1972 onwards, Assistant Professor at the John F. Kennedy Institute for North American Studies, Free University of Berlin (teaching and research in the fields of American literature and culture; member of academic education commissions of the Free University) |
1970-1976 годы Младший научный сотрудник; с 1972 года - младший преподаватель в Институте Северной Америки имени Джона Ф. Кеннеди, Берлинский свободный университет (преподавание и научные исследования в области американской литературы и культуры; работа в составе академических преподавательских комиссий Свободного университета) |
The two chairs of the faculty - «Primary Teaching Methodology» and «General Pedagogy and Psychology» unite 21 professors. |
На двух его кафедрах - «Методики начального обучения» и «Общей педагогики и психологии» работает 21 преподаватель. |
An assistant secondary school teacher with an Ordinary Certificate of Aptitude for Secondary School Teaching has a starting salary of about 70,000 CFA francs a month. |
Неквалифицированный преподаватель средней школы, имеющий свидетельство о способности преподавать в средней школе, начинает примерно с 70000 франков КФА в месяц. |
Teaching assistant (1958), lecturer (1959), head of research (1962-1964) and professor (1984) at the University of Buenos Aires. |
Преподаватель-ассистент (1958 год), старший преподаватель курса (1959 год), руководитель научных исследований (1962-1964 годы) и профессор (1984 год) в Буэнос-айресском университете. |
Professor of Law Teaching public international law; human rights; refugee law and international humanitarian law |
преподаватель права по предметам: международное общественное право, права человека, иммиграционное законодательство и международное гуманитарное право |
Lecturer, Training Programme on Human Rights Teaching for the Asia-Pacific Region, organized by the United Nations Centre for Human Rights (Geneva) in Bangkok, 1987. |
Преподаватель, учебная программа по преподаванию прав человека для азиатско-тихоокеанского региона, организованная Центром Организации Объединенных Наций по правам человека (Женева), Бангкок, 1987 год |
She was teaching ballet at a summer arts program in Connecticut, when she was approached by the program's acting instructor, who asked her to perform a monologue in the final production. |
Она преподавала балет в летней программе в Коннектикуте, вскоре к ней подошёл преподаватель программы, который попросил её прочитать монолог из спектакля «Преступления сердца». |
Lecturer at the National Judicial Training School, teaching the following: The functions of the Public Prosecutor's Office, since 1988; Inheritance rights, 1990; Criminal procedure, 1994-1995. |
Преподаватель Национального института правовой подготовки по следующим курсам: прокуратура с 1988 года; наследственные права, 1990 год; уголовный процесс, 1994-1995 годы. |
Teaching Fellow, Harvard University, 1974-76 |
внештатный преподаватель, Гарвардский университет, 1974 - 1976 год |
Senior lecturer in French, specializing in oral African literature, and Director of New Teaching Practices, University of Ouagadougou; President of the Tocsin Association; Secretary-General of the West Africa Network for Peacebuilding (WANEP) in Burkina Faso; editor of the |
Старший преподаватель современной литературы, отделение африканского устного творчества, директор отдела новых педагогических методик в Университете Уагадугу, президент ассоциации "Все на борьбу за солидарность и интеграцию" (ТОКСИН) и генеральный секретарь буркинийского отделения Западноафриканской сети в интересах миростроительства (ЗАСМС). |
Now I'm going to offer quickly several more principles that will be useful in organizing your education and career, or if you're teaching, how you might enhance your own teaching and counseling of young scientists. |
Сейчас я быстро перечислю ещё несколько принципов, которые были бы полезны в вашем образовании и карьере; или если вы преподаватель, вы сможете улучшить своё преподавание и руководство юными учёными. |
On the other hand the Bachelor of Education (Primary teaching) is tenable at the University of the South Pacific which also provides Bed programme for secondary school teaching. |
С другой стороны, степень бакалавра педагогических наук (преподаватель начальной школы) можно получить в Южно-тихоокеанском университете, который предоставляет также программы базовой подготовки учителей средней школы. |
1993 Fulbright Teaching Scholarship (for one year - teaching and research in the United States) |
Преподаватель и фулбрайтовский стипендиат (преподавательская деятельность и научные исследования в Соединенных Штатах в течение одного года) |
Visiting Law Professor, Duke University School of Law (teaching WTO Law); Honorary Visiting Fellow, University of New South Wales School of Law (teaching International Criminal Law). |
Приглашенный профессор права на юридическом факультете Дьюкского университета (преподавание права ВТО); почетный приглашенный преподаватель на юридическом факультете Университета Нового Южного Уэльса (преподавание международного уголовного права). |
She is very enthusiastic about teaching her native language and began by teaching French in France and abroad. |
Увлеченная преподаванием своего родного языка, она начала карьеру как преподаватель французского языка во Франции и за рубежом. |
Lecturer at the law teaching course organized by the Institutional Studies Centre and Yale University at the University of Palermo. |
Преподаватель курса по вопросам права, организованного в Палермском университете Центром фундаментальных исследований и Йельским университетом |
1995 to present Visiting professor at the National Television Teaching Centre of Madagascar |
С 1995 года по внештатный преподаватель в Национальном центре телевизионных |
Teaching Fellow, Faculty of Economics, Monash University, 1970-1971. |
Преподаватель экономического факультета университета Монаш, 1970 - 1971 годы. |
Should the teacher resign, the investigation shall nevertheless be completed and if the teacher is judged to be guilty he or she shall be barred from again holding a teaching post in a government or government-aided school. |
Даже в случае увольнения преподавателя расследование, тем не менее, следует довести до конца, и если преподаватель будет признан виновным, он или она не может быть принят вновь на преподавательскую работу в государственную или частично финансируемую государством школу. |
A certified secondary school teacher with a Higher Certificate of Aptitude for Secondary School Teaching (CAPES) earns about 85,000 CFA francs a month. An assistant university teacher begins on a salary of about 110,000 CFA francs a month. |
Квалифицированный преподаватель средней школы, имеющий свидетельство о способности преподавать в средней школе, зарабатывает около 85000 франков КФА в месяц, а преподаватель-ассистент в университете начинает свою карьеру с жалования, равного приблизительно 110000 франков КФА в месяц. |
Now I'm going to offer quickly several more principles that will be useful in organizing your education and career, or if you're teaching, how you might enhance your own teaching and counseling of young scientists. |
Сейчас я быстро перечислю ещё несколько принципов, которые были бы полезны в вашем образовании и карьере; или если вы преподаватель, вы сможете улучшить своё преподавание и руководство юными учёными. |