Английский - русский
Перевод слова Tall
Вариант перевода Высокий

Примеры в контексте "Tall - Высокий"

Примеры: Tall - Высокий
What's your name, tall, dark and British? Как тебя зовут, высокий темноволосый британец?
A tall guy with hair similar to mine? Высокий парень с моим цветом волос?
He's tall and he's bilingual? Он такой высокий и знает два языка!
You know, the tall guy, mustache. Помнишь, высокий парень, усы?
Very tall and lean, with a dark complexion... and a little turned-up nose. Очень высокий, очень стройный со смуглой кожей небольшой вздёрнутый нос.
It doesn't come out particularly well, but that's a particularly tall bicycle. Здесь не очень хорошо видно - это какой-то особенно высокий велосипед.
Your cousin Mike... tall, dark hair, likes to burn people? Твой кузен Майк... высокий, брюнет, любит поджигать людей?
He's tall and with a strange beard and moustache. ќн высокий, со странной бородой и усами.
He's very tall and has a beard. ќн очень высокий и с бородой.
And you're too tall to be a good dancer! И ты слишком высокий для танцев!
And if I read this right, and I do, one of them is a very tall, strapping, red-haired man. И если я правильно читаю линии, а это так, один из них очень высокий, сильный, рыжеволосый мужчина.
I heard her voice, her perky, happy, tall voice. Я слышала её голос, весёлый, счастливый, высокий голос.
Well, there's a tall boy in front of me in class so I can't see the board. Чтож, передо мной в классе сидит высокий мальчик, из-за которого я не могу видеть доску.
He is tall, wiry, and wily, and is approximately 21-23 years of age. Высокий мужчина, одновременно гибкий и хитрый, ему около 21-23 лет.
Most heroes are described as "tall, blonde, and strikingly handsome." Герой обычно описывается как «высокий, поразительно красивый блондин».
It was only in 1985 that a tall minaret with a small roof dome was added at the entrance of the mosque. Его сделали только в 1985, это высокий минарет с маленьким куполом, у входа в мечеть.
In the comics, Deacon Frost was depicted as a tall, white-haired, late middle-aged gentleman with red eyes, and wearing 1860s Germany period clothing. В комиксах Дьякон Фрост изображён как высокий, седой, среднего возраста джентльмен с красными глазами, в одежде периода Германии 1860-х годов.
He's in his sixties, fairly tall? Ему около 60-ти, довольно высокий?
You're so tall that you can't hear any more voices up there. Причем такой высокий, что оттуда не слышишь голоса людей.
Which you'd think I'd be able to pull off 'cause I'm tall. Которые, как ты понимаешь, я могу носить, потому что я - мужчина высокий.
I know a guy named Ivo, but he's tall. Я знаю одного Иво, но он высокий.
A huge man, tall, of exceptional size Огромный человек, высокий, исключительного размера.
He's so much worse than tall Kyle! Он в сто раз хуже, чем высокий Кайл!
It doesn't come out particularly well, but that's a particularly tall bicycle. Здесь не очень хорошо видно - это какой-то особенно высокий велосипед.
Males with 48, XXXY can have average or tall stature, which becomes more prominent in adulthood. Мужчины с кариотипом 48, XXXY могут иметь как высокий, так и средний рост.