| Your partner's a real sweetheart. | Твоя партнерша прямо милашка. |
| And what's that, sweetheart? | И что это, милашка? |
| Try another row, sweetheart. | Поищи себе другое место, милашка. |
| Let's do this, sweetheart. | Давай уже, милашка. |
| All right there, sweetheart? | Как дела, милашка. |
| What's your name, sweetheart? | Как тебя зовут, милашка? |
| Don't worry, sweetheart. | Не волнуйся, милашка. |
| 'Course you will, sweetheart. | Разумеется, найдешь, милашка. |
| You all right, sweetheart? | Ты в порядке, милашка. |
| Bad news, sweetheart. | Плохие новости, милашка. |
| You're a sweetheart. | Ты - просто милашка. |
| There you go, sweetheart. | Вот и ты, милашка! |
| Come to me, sweetheart. | Пошли со мной, милашка. |
| Isn't he a sweetheart? | Разве он не милашка? |
| I think she's a sweetheart. | Я думаю, он милашка. |
| There isn't anybody new here, sweetheart, except maybe the preschoolers. | Здесь нет новеньких, милашка разве только дошкольники. |
| Whatever helps you sleep at night, sweetheart. | Чем бы дите не тешилось, милашка. |
| Sure, he can be all puffed up on the outside, but once you get to know him, I'm saying, he's a real sweetheart. | И может он выглядит пижоном со стороны, но если ты узнаешь его поближе, он - милашка. |
| She's a sweetheart, but she's a bit of a hell raiser. | Она милашка, но та ещё оторва. |
| Sweetheart, you tell me | Ну что, милашка, рассказывай. |
| Sweetheart showing' some spunk. | Милашка показывает свой норов. |
| Sweetheart showin' some spunk. | Милашка показывает свой норов. |