| All Grand Lodges are governed by The Supreme Grand Lodge of AMORC. | Все Великие Ложи управляются Верховной Великой Ложей АМОРК. |
| Behind that is the Hall of Supreme Harmony Square. | За ними находится площадь Зала Верховной гармонии. |
| Such measures must be authorized by the investigating agencies, and were subject to approval by the Supreme Procuracy. | Такие меры должны быть разрешены следственными органами и одобрены Верховной прокуратурой. |
| Violations of the rules and procedures governing detention were investigated by the Supreme Procuracy. | Нарушения норм и процедур задержания расследуются Верховной прокуратурой. |
| Analogical computer configuration with data base on traffickers is maintained in the Supreme Prosecutor's Office of Cassation of the Republic of Bulgaria. | Аналогичная конфигурация компьютера с базой данных по торговцам людьми поддерживается в Верховной прокуратуре по кассационному производству Республики Болгарии. |
| In order to guarantee independent investigations, a specialized police department existed within the Supreme State Prosecutor's Office. | В целях обеспечения независимых расследований в Верховной государственной прокуратуре существует специализированный полицейский департамент. |
| But that does not make you the Supreme. | Но это не делает тебя Верховной. |
| Supreme State Prosecuting Authority is established for the territory of Montenegro, with the head office in Podgorica. | Юрисдикция Верховной государственной прокуратуры распространяется на всю территорию Черногории, а ее головные учреждения находятся в Подгорице. |
| Your daughter, she... she told me how it works with the Supreme. | Ваша дочь, она... всё мне рассказала о том, что значит быть Верховной. |
| Being the Supreme isn't something to wish for. | Быть Верховной - не то, о чём мечтают. |
| Prudence took her own life, which allowed a new Supreme to rise and lead them to safety. | Пруденс отдала свою собственную жизнь, что позволило новой Верховной взойти и увести их в безопасное место. |
| And I don't think the White Witch or the Supreme need my kind of help. | Я не думаю, что Белой Ведьме или Верховной нужна моя помощь. |
| But perform them... and you are the next Supreme. | Но попробуй их все, и тебе верховной быть. |
| You can manifest multiple powers without being the Supreme. | Ты можешь обладать несколькими силами и не быть Верховной. |
| Madison, if you refuse this, then you don't deserve to be Supreme. | Мэдисон, если ты откажешься, тогда ты не заслуживаешь быть Верховной. |
| Even as high as the next Supreme. | Даже выше В качестве следующей Верховной. |
| The Chapters within the jurisdiction of this Order may be organized by the Supreme Lodge into twenty-seven (27) Districts. | Отделения, находясь под юрисдикцией Ордена, могут быть организованы Верховной Ложей в 27 Округов. |
| All three halls feature imperial thrones, the largest and most elaborate one being that in the Hall of Supreme Harmony. | Во всех трёх залах представлены императорские троны, самый большой и тщательно оформленный из которых - трон в Зале Верховной гармонии. |
| In 1623, she fled to Rome and appealed her case to the Supreme Inquisition. | В 1623 году Изабелла бежала в Рим и апеллировала по своему делу к Верховной инквизиции. |
| Each subsidiary body was to report to the Supreme Commission. | Каждый вспомогательный орган должен был отчитываться перед Верховной комиссией. |
| Minimum salaries are fixed by Supreme Decree issued by the President of the Republic, under his decision-making powers. | Минимальный размер оплаты труда фиксируется декретом верховной власти, подписанным Президентом Республики в рамках его законодательных полномочий. |
| Procurators attached to other departments of the Supreme People's Procuratorate also received annual training in human rights protection. | Прокуроры, работающие в других подразделениях Верховной народной прокуратуры, также ежегодно проходят подготовку по вопросам защиты прав человека. |
| You killed Anna Leigh because she was the last Supreme! | Ты убила Анну Ли, потому что она была последней верховной! |
| In addition, a specialized department for combating crimes committed by juveniles and crimes against minors had been established in the Supreme Cassation Public Prosecutor's Office in February 2012. | Кроме того, в феврале 2012 года в Верховной кассационной прокуратуре был создан специализированный отдел по борьбе с преступлениями, совершенными несовершеннолетними либо против несовершеннолетних. |
| The Supreme Prosecuting Authority has established the Division for Combating Organized Crime, Corruption, Terrorism and War Crimes managed by the Special Prosecutor. | В Верховной государственной прокуратуре имеется Отдел по борьбе с организованной преступностью, коррупцией, терроризмом и военными преступлениями, возглавляемый специальным прокурором. |