| Suppose he brings other people here? | А если он приведет сюда других? |
| Suppose I was holding an anchor. | А если бы я держал якорь? |
| Suppose I get a complaint against myself? | А если мне пожалуются на меня? |
| Suppose Joanna doesn't come back? | А если Джоанна, не вернётся? |
| Suppose it's blocked, or flooded | А если его завалило или затопило? |
| Suppose she took up something with hull-piercing bullets. | А если она прихватит что-нибудь с бронебойными пулями? |
| Suppose you should meet her in the street? | А если ты вдруг встретишь её на улице? |
| Suppose we got up to begin with? | А если нам встать, чтобы начать? |
| Suppose I can't mend the android? | А если я не смогу исправить андроида? |
| Suppose the can was near the opening, could you repeat your performance? | А если бы банка стояла возле отверстия в заборе, смог бы ты повторить свою демонстрацию? |
| Suppose he Poirot and the Countess...? | А если они... Ну, Пуаро с графиней... |
| Suppose he's got some real money to spread around. | Так, а если это не подходит, если у него есть немного денег. |
| Suppose she won't choose between you? | А если она не может выбрать между вами двумя? |
| Suppose I were to combine the gifts of every gift-giving holiday into one spectacular mega-gift? | А если я совмещу подарки со всех праздников в один большой мега-подарок ? |
| Suppose, governor, it was your wife. | А если б это затронуло вашу жену? |
| Suppose we all die of the plague. | А если мы все умрем от чумы? |
| Suppose I speak to the dean on your behalf? | А если я поговорю от твоего имени с деканом? |
| Suppose I was to tell you there's nothing now? | А если я скажу тебе, что сейчас ничего нет? |
| Suppose I tell you that this was written by Mrs. Vanderlyn and that I could guarantee that you would not understand one word of it. | А если я скажу, что оно написано рукой миссис Вендалин? И что Вы не поймете ни одного слова из этого письма. |
| Suppose I could be his nurse and never tell him who I am. | А если я буду его няней и никогда не расскажу ему, кто я? |
| Look. Suppose you don't produce frazier. | Слушай,... -... а если ты не вернёшь Фрейзера? |
| Suppose you went back to bed and didn't find these cylinders... till tomorrow morning, when the office opens... | а если ты поедешь спать и не найдёшь эту запись до открытия офиса? |
| Suppose it was the other way around, and she found out about your evening? | А если бы наоборот она выяснила о той твоей ночи? |
| Suppose I were to tell you that Shanghai Pierce is bringing his herd here. | А если я тебе скажу, Шингхай Пирс едет сюда с головорезами? |
| Suppose there was a fire and she was locked in her room? | А если бы начался пожар, а мисс Бланш заперта в комнате? |