Английский - русский
Перевод слова Summer
Вариант перевода Зимой

Примеры в контексте "Summer - Зимой"

Примеры: Summer - Зимой
It is famous not only for its size, but because it never loses its leaves, summer or winter. Он знаменит не только своими размерами, но и тем, что никогда не теряет своих листьев, ни летом, ни зимой.
I always want winter in the summer and summer in the winter. Мне всегда хочется, чтобы летом была зима, а зимой - лето.
Parturition occurs from May to August (autumn and winter) in French Polynesia, in July (summer) off Enewetak Atoll, and in October (summer) off Australia. Роды происходят с мая по август (осенью и зимой) во Французской Полинезии, в июле (летом) на атолле Эниветок, в октябре (лето) у берегов Австралии.
At the start of summer time, the transition occurs at 1 a.m. universal time (2 a.m. local time (winter) = 3 a.m. (summer)). Переход на летнее время производится в 1 час. 00 мин. по всемирному времени (2 час. 00 мин. по местному времени (зимой) = 3 час. 00 мин. (летом)).
ết a fall, to winter, through spring and summer, my summer vacation and learn more of our group ended. Et осенью, зимой, по весну и лето, мои летние каникулы и узнать больше о нашей группе закончился.
There's no point in a spreadsheet if you spend summer money in winter. От таблиц толку не будет, если потратить отложенные на лето деньги зимой. Господи!
Look, you got to get a job this summer so we can make it through the winter, all right? Слушай ты должен найти работу на лето, чтобы мы могли выжить зимой, верно?
The guesthouse "Kaķītis" offers - a romantic Alpine-style cottage located right next to the Kaķīškalns hill, where in wintertime skiing adventure can be enjoyed, but in the summer - take the opportunity to spend the time with family at the adventure park "Mežakaķis". Гостевой дом «Kaķītis» предлагает романтический домик в альпийском стиле, который находится прямо у «Kaķīškalns», где зимой можно получить радость от катания на лыжах, а летом отдохнуть вместе с семьей в парке приключений «Mežakaķis».
Several release dates were announced between Fall 1990 and Winter 1991, but the film went unreleased for two years before debuting direct-to-video and on cable television in the United States in the summer of 1992. Несколько лет выпуска были объявлены между осенью 1990 года и зимой 1991 года, но фильм не был выпущен в течение двух лет, прежде чем дебютировать прямо на видео и по кабельному телевидению в Соединенных Штатах летом 1992 года.
For example, the traditional fashion seasons followed the annual cycle of summer, autumn, winter and spring but in fast fashion cycles have compressed into shorter periods of 4-6 weeks and in some cases less than this. Например, традиционные модные сезоны сменяются вместе с природным циклом летом, осенью, зимой и весной, но в циклах быстрой моды циклы сжаты в более короткие периоды в 4-6 недель, а в некоторых случаях и того меньше.
For refreshment or a light snack by the pool, we have the Terrace Bar open from 10 am until 6 pm in winter and 7 pm in the summer. Для освежительных напитков или легких закусок у бассейна мы предлагаем Бар на Террасе, который открыт с 10 утра до 6 вечера зимой и до 7 вечера в летние месяцы.
Temperatures may rise to 25 ºC (77 ºF) during summer, but fall to -40 ºC (-40 ºF) in winter. Температура может подняться до 25 ºC (77 ºF) летом и упасть до -40 ºC (-40 ºF) зимой.
This is due to the fact that the winter winds that blow from the mainland, bringing dry air and winds from the Pacific Ocean in the summer - rainfall. Это связано с тем, что зимой ветры, дующие с материка, приносят сухой воздух, а летом ветры с Тихого океана - осадки.
The second season aired six episodes, each an hour long, in the fall of 1978 and winter of 1979, with a final two-hour episode in the summer of that year. Второй сезон транслировал шесть эпизодов, каждый по одному часу, осенью 1978 года и зимой 1979 года, с последним двухчасовым эпизодом летом того же года.
For 365 days a year - in spring, summer, autumn and winter - the main activity and indeed the main attraction of visitors to Leukerbad is to go swimming in the local thermal waters. Весной, летом, осенью и зимой - 365 дней в году, главное занятие и, пожалуй, главная "достопримечательность" Лейкербада - это купание в термальных водах из местных источников.
Since Palm Cove is located in a tropical climate, the average summer temperature is between 24 and 33 degrees Celsius; average winter temperature is between 14 and 26 degrees Celsius. Поскольку Палм-Ков находится в тропическом климате, средняя температура летом составляет от 24 до 33 градусов по Цельсию; средняя температура зимой составляет от 14 до 26 градусов по Цельсию.
This pupal stage lasts for 19 to 23 days in the summer and 20 to 36 days in the winter. Стадия куколки длится от 19 до 23 дней летом и от 20 до 36 дней зимой.
Seasonal migration has been documented for the population off the east coast of the United States, moving north to North Carolina in the summer and south to Florida in the winter. Акулы, принадлежащие к популяции восточного побережья Соединенных Штатов, сезонно мигрируют, летом двигаясь на север к Северной Каролине и перемещаясь зимой на юг до Флориды.
In the summer the dust and the ground do not get on road and paths, and winter thawed snow flows down from asphalt on the ground. Летом пыль и земля не попадают на дорогу и дорожки, а зимой талая вода стекает с асфальта на землю.
In the summer and winter is, in the spring and in the autumn is every day a dirty and melancholy. Летом и зимой, весной и осенью - каждый день грязь и тоска.
He bathed in the summer, winter, in the morning, in the evening... Ванны летом, зимой, весной, осенью, утром, вечером...
Monthly consumption of generator fuel during summer months is therefore calculated at $360,000 and at $468,000 during the winter. Поэтому стоимостной объем потребляемого генераторами топлива оценивается на уровне 360000 долл. США в месяц летом и 468000 долл. США в месяц зимой.
work in the snow during winter, and in the sun, during summer. Работать зимой благодаря снегу, а летом - солнцу.
Next summer, next fall, next winter? Следующим летом, осенью или зимой?
In the summer of 2008, the war in Georgia marked the beginning of a conflict between two member States of the OSCE, and the gas crisis of this winter led to a further sense of insecurity throughout the continent. Летом 2008 года война в Грузии ознаменовала собой начало конфликта между двумя государствами-членами ОБСЕ, а газовый кризис этой зимой углубил чувство отсутствия безопасности на континенте.