Английский - русский
Перевод слова Summer
Вариант перевода Зимой

Примеры в контексте "Summer - Зимой"

Примеры: Summer - Зимой
Life in Antarctica is dominated by the seasons, with a short, hectic summer and a long winter. Жизнь в Антарктиде преимущественно сезонная с коротким насыщенным летом и долгой зимой.
Baths summer, winter, spring, autumn, morning, evening... Ванны летом, зимой, весной, осенью, утром, вечером...
Then summer again, and then I will return the next winter. Потом еще одно лето, и следующей зимой я вернусь.
Waterskiing in the summer, snowboarding in the winter... Водные лыжи летом, сноубординг зимой.
They work day and night, through summer and winter. Они работают днём и ночью, детом и зимой.
In the dead of winter, it tasted warm... like summer. Глубокой зимой оно согревало, как жаркое лето.
It was summer outside, but winter- cold. На улице лето, но холодно, как зимой.
The cellars In Nevers are cold both summer and winter. Зимой в подвале в Невере холодно, так же, как и летом.
Fly south for the winter, back for the summer. Как перелетная птица: зимой на юг, а летом вернусь.
There are more cars on the road in the summer than in the winter. Летом машин на дороге больше, чем зимой.
From a summer high of 50 degrees centigrade the temperature in midwinter can drop to minus 40, making this one of the harshest deserts of all. Летом температура может достигать плюс 50 градусов, а зимой опускаться до минус 40, делая эту пустыню самой суровой из всех.
I come winter and summer, and now I'm losing them all. Зимой и летом, в любую погоду все бегут ко мне.
Skimming stones and eating sandwiches, summer and winter, no matter what the weather. Пускали "блинчики", ели сэндвичи зимой и летом, в любую погоду.
Prior to 1995 there were two USENIX Technical Conferences held each year, with one held in the summer and the other during the winter. До 1995 года было две технических конференции USENIX в год, одна из которых проходила летом, а другая - зимой.
Mild winter, mild summer, warm weather of spring and autumn months, mainly windless, short-term frosts in winter, followed by frequent thaws and constant barometric pressure. Мягкая зима, нежаркое лето, тёплая погода весенних и осенних месяцев, преимущественно безветренная, кратковременные заморозки зимой, сменяющиеся частыми оттепелями и постоянство барометрического давления.
Each year, the referees of the top-level hold summits in winter and summer. Каждый год у судей топ-уровня проводятся сборы: зимой и летом.
As a young adult he worked on the family farm in the summer and taught school in the winter. В юном возрасте в летнее время он помогал на семейной ферме, а зимой учился в школе.
To support himself during his studies Holst played the trombone professionally, at seaside resorts in the summer and in London theatres in the winter. Для заработка, во время учёбы, Холст профессионально играл на тромбоне летом - на морских курортах и зимой - в лондонских театрах.
The climate is very pleasant during the winter and cool in the summer, which made the city and its surroundings very attractive for tourism. Климат очень мягкий зимой и относительно прохладный летом, что делает город и окрестности привлекательными для туризма.
They toured in North America in both the winter and then the summer as special guests of Deep Purple. Данный состав гастролировал по Северной Америке зимой, а после - летом в качестве специальных гостей на концертах Deep Purple.
For instance, he sleeps in a hammock, believes in killing no living thing and goes barefoot summer and winter. Например, он спит в гамаке, считает, что нельзя убивать ни одно живое существо, и ходит босиком летом и зимой.
In the summer, you can see them in open air enclosures and in the winter, they are kept in a building with large, panoramic windows. Летом их можно увидеть в открытых вольерах, а зимой - в примыкающем к ним здании сквозь панорамные окна.
Middle cell, cool in the summer, warm in the winter. Средняя камера, летом холодно, зимой жарко.
Duchovny and Carter planned to begin production in the winter of 2005 to be released in the summer of 2006. Духовны и Картер планировали начать съёмки зимой 2005 года с релизом летом следующего года.
It has a winter population of 50 and a summer population of about 150. Население - около 50 человек зимой, и более 150 летом.