| You suck, Ramirez. | Рамирез, ты - отстой! |
| All of these jobs suck. | Все эти места - отстой. |
| Why does my plan suck? | Почему это мой план - отстой? |
| So basically, I suck. | Так что, я - отстой. |
| Just a big old ball of suck. | Все - полный отстой. |
| My in-laws really suck... | Мои родственники действительно отстой... |
| Count Chocula can suck it. | "Конт Чокула" отстой. |
| I'm saying the Simpsons suck! | Я говорю Симпсоны отстой! |
| You suck, Thomas! | Ты отстой, Томас! |
| We don't suck. | Мы вовсе не отстой. |
| Or does it suck? | Он хороший или отстой? |
| No, no. it doesn't suck. | Нет-нет. Не отстой. |
| Sure, we might suck. | Конечно, мы отстой. |
| In short, I suck. | Короче говоря, я отстой. |
| No TV, movies suck | Нет ТВ, кино отстой. |
| It doesn't suck, okay? | Она не отстой, ясно? |
| That is why you suck! | Вот почему вы отстой! |
| Rachel, you suck. | Рейчел, ты полный отстой. |
| Does your life suck balls? | Ваша жизнь полный отстой? |
| High school dances suck. | Школьные танцы - отстой. |
| You suck, Zylak. | Ты - отстой, Зайлак. |
| Trust me, good-byes suck. | Поверь, прощания - это отстой. |
| You so suck, Rutledge! | Ты - отстой, Ратледж! |
| I said these guys suck! | Я говорю, полный отстой! |
| I mean, these guys suck! | Эти парни - отстой! |