Английский - русский
Перевод слова Suck
Вариант перевода Высасывать

Примеры в контексте "Suck - Высасывать"

Примеры: Suck - Высасывать
You can go suck somebody else dry. Ищи кого-то другого, у кого сможешь высасывать воспоминания.
I'll just suck the Chi from all of them... individually. Я просто буду высасывать Чи не из всех сразу... а по отдельности.
The only way to reverse it is to kill and suck the lives out of young men. Единственный способ обратить его, это убивать и высасывать жизни молодых мужчин.
The woman can now send the tilberi to suck milk from others' cows and ewes. После этого женщина может посылать тильбери высасывать молоко из чужих коров и овец.
The whole city is a government construct... designed to suck the humanness out of us. Весь город - это правительственная конструкция... разработанная затем, чтобы высасывать человечность из нас.
Sylvia Plath's typewriter can suck the life out of a person. Печатная машинка Сильвии Плат может высасывать жизнь из человека.
I'm sick of people trying to suck the fun out of childhood. Я устал от людей пытающихся высасывать веселье из детства.
They can suck out an organ through a straw. Они могут высасывать орган через соломинку.
I don't need to suck it out of you. Я не собираюсь высасывать из тебя всё молоко.
When I learned the Unaligned Succubus could suck multiple Chis, I knew I had to keep my eye on you. Когда я узнала, что нейтральный суккуб может высасывать сразу несколько чи, я знала, что надо было приглядывать за тобой.
They will suck your energy from you - the energy you call money and will put it to evil ends and give you worthless dross in return. Они будут высасывать из вас вашу энергию - энергию, которую вы называете деньгами, и направлять ее на злые цели и давать вам бесполезный шлак взамен.
Right. Like letting Lilah suck Lorne's brain. Позволяешь Лайле высасывать мозги Лорна.
Grandmother taught us to suck them, yes! Бабушка научила нас высасывать их.
Enter Bo's Chi suck. Тут и пригодилась способность Бо- высасывать чи.
I didn't mean to... suck. Я не хотела... высасывать.
Not wanting Chef to go too, the boys seek advice from Mr. Garrison, who suggests that Veronica is a succubus: a demoness sent from Hell to prey on and suck the life out of men. Ребята спрашивают совета у мистера Гаррисона, который предполагает, что Вероника может быть суккубом: демоницей, посланной из Ада, чтобы высасывать жизнь из мужчин.
Hunson Abadeer possesses a pendant that infuses him with power over the Nightosphere's chaotic evil that gives him the ability to suck the souls out of his victims. Хансон обладает кулоном, дающим ему неограниченную силу хаотического зла, которая позволяет высасывать души его жертв.
They take your ideas and they suck them! Suck them like leeches until they've gotten every last drop of the marrow from your bones! Они берут твои идеи и начинают высасывать их, высасывать как пиявки, пока не высасут все до последней капли костного мозга!
You can suck on 'em or eat 'em. Можно их есть, а можно высасывать этот сок.
To stay alive, he has to suck on the souls of the living and if the souls are small, his life force doesn't last long. Чтобы остаться живым, он должен высасывать души живых и если душа маленькая, её надолго не хватит.
Now you got to suck people dry. Теперь тебе приходится высасывать из людей всё.
But it can suck the very life from your bones. Он имеет облик человека, но может высасывать саму жизнь из ваших костей.
The virus is hypothetically designed to suck information out of a whole set of computers and move that information to a single location. Вирус был создан, чтоб высасывать информацию из систем, и перемещать ее в одно место.