Английский - русский
Перевод слова Suck

Перевод suck с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сосать (примеров 68)
I can't even suck that anymore. Я даже его не могу уже сосать.
Let me suck the venom out at once. Позвольте мне сосать яд из сразу.
You either have to turn this thing off, or I'm going up there and giving him my keys to suck on. Или ты выключаешь эту штуку, или я поднимаюсь к нему, и даю ему сосать мои ключи.
If it were up to Pete, he'd let him suck on the bottom of his shoe. Если бы это зависело от Пита, он бы давал ему сосать подошву ботинка.
I won't be able to suck. Как же я сосать буду?
Больше примеров...
Отстой (примеров 241)
No, that you really suck. Нет, что ты действительно полный отстой.
But even if it was Daffy Duck, Gandhi and the Pope, it'd still suck. Даже если бы его снимал Даффи Дак, или Ганди, все равно это полный отстой!
In short, I suck. Короче говоря, я отстой.
It doesn't suck, okay? Она не отстой, ясно?
You suck, man. Ты отстой, приятель.
Больше примеров...
Пососать (примеров 29)
But we'll let you chew and suck on these if you promise to spit them out. Но можете пососать и пожевать вот это, если пообещаете их выплёвывать.
His hand took one of my finger, and his fist pulled it to his mouth to suck it. Его ручка схватила мой мизинец, ...а его кулачёк притянул его ко рту, чтобы пососать.
I want to suck my thumbs. Я хочу их пососать.
But for all the excitement in these songs maybe you should suck on another downed power line. Тогда, может, чтобы прибавить песням динамичности, тебе надо пососать оголенный провод?
Today it's two, tomorrow it's three, and then the next thing you know, you're behind the Roxy offering to suck Nikki Sixx's toes for a scoop of heroin fudge ripple! Сегодня два, завтра три, и вот ты уже за клубом "Рокси" предлагаешь пососать пальцы на ногах Никки Сикса за шарик героинового мороженого!
Больше примеров...
Высосать (примеров 46)
I'm sure you could suck some out of there. Я уверен, ты бы мог высосать оттуда.
I think you are forgetting the whole thing... when they were trying to rip off our heads and suck out our brains. О том, что они пытались оторвать нам головы и высосать наши мозги.
One single vampire could suck the life out of an entire planet? Один единственный вампир мог высосать жизнь из всей планеты?
Bet you could suck a golf ball through a garden hose! Уверен, ты можешь высосать мяч для гольфа через садовый шланг!
How will I know when to have the men with the tubes come suck the waste out of the ground? Как я узнаю, что нужен человек со шлангом, что высосать отходы из земли?
Больше примеров...
Высасывать (примеров 23)
You can go suck somebody else dry. Ищи кого-то другого, у кого сможешь высасывать воспоминания.
The whole city is a government construct... designed to suck the humanness out of us. Весь город - это правительственная конструкция... разработанная затем, чтобы высасывать человечность из нас.
They will suck your energy from you - the energy you call money and will put it to evil ends and give you worthless dross in return. Они будут высасывать из вас вашу энергию - энергию, которую вы называете деньгами, и направлять ее на злые цели и давать вам бесполезный шлак взамен.
I didn't mean to... suck. Я не хотела... высасывать.
The virus is hypothetically designed to suck information out of a whole set of computers and move that information to a single location. Вирус был создан, чтоб высасывать информацию из систем, и перемещать ее в одно место.
Больше примеров...
Хреново (примеров 23)
Might hurt, might sting, might suck. Будет либо больно, либо резко больно, либо совсем хреново.
If it goes badly, I might lose my job, which would suck, because this is the only job I've ever been good at. Если все пойдет не так, я могу лишиться работы, и это хреново, ведь это - единственная работа, на которой я хоть сколько-то преуспел.
Must really suck for you. Наверное, тебе хреново.
It must suck to be woken up all the time. Хреново наверное никогда не спать.
It must suck to be old and undesirable. Должно быть, это хреново - быть старой и нежеланной.
Больше примеров...
Отстойно (примеров 27)
15 years doing stakeouts, and they still suck. 15 лет занимаюсь слежкой, а сидеть в засаде всё равно отстойно.
It must really suck to have to be you all the time. Наверное, отстойно быть тобой всё время.
I mean, you were right, being called beautiful didn't totally suck. Я думаю ты права, когда тебя называют красивой это не так уж отстойно.
You're funny and gorgeous and it would suck... just to be your... fun boy-toy. Ты веселая, эффектная, и было бы отстойно... быть просто... твоим мальчиком для развлечений.
It wouldn't suck if Silver happened to see what she was missing. Это не будет отстойно - если Сильвер увидит, что она потеряла.
Больше примеров...
Выкуси (примеров 29)
That's what success is for, to say "suck it" to people who dumped you. Вот для чего нужен успех, чтобы сказать "выкуси" людям, которые тебя бросили.
Well, this just went from "suck it" to "it sucks," so lift up your shirt. Ну вот, теперь это перешло от "выкуси" до "вот отстой", поэтому поднимай футболку.
You got him, but I got these "And all this, so suck it." Ты получила его, но я получила их и ещё всё это, так что выкуси.
Suck it, suck it, suck it, suck it. Выкуси, выкуси, выкуси, выкуси.
Tucson can suck it, and you can go ahead and suck it for asking. Выкуси, Тусон, так же как и ты за свой вопрос.
Больше примеров...
Плохо (примеров 17)
You know, Juliet, it doesn't suck. Знаешь, Джульет, это не плохо.
You know, a son wouldn't totally suck. Знаешь, если будет сын, но не так уж и плохо.
I guess the Powers saw how bad you guys suck. Я думаю, Силы увидели, как плохо вы сосете.
I know that. I suck in this part. Да, но я плохо играю эту роль.
I mean, that doesn't suck, either. Это тоже не так плохо.
Больше примеров...
Облажался (примеров 12)
The only way to get through a bad mission was to embrace the suck. Единственным способом пережить неудачную операцию это смириться, что облажался.
I told you, man, I suck. Я же говорю, что облажался.
I'm not telling you this because I want you to suck and have people hate you. Я говорю тебе это, не потому что хочу, чтобы ты облажался и люди тебя ненавидели.
Well, you suck. Ну, ты облажался.
I can't believe how much I suck. Не могу поверить, что я так облажался.
Больше примеров...
Отсасывать (примеров 6)
He can actually suck himself off and clip his toenails at the same time. Он может отсасывать себе и в то же время подстригать ногти на ногах.
THAT I MADE YOU SUCK ME OFF TOO? Что я тоже тебя заставил у меня отсасывать?
Suck his D all the time. И всё время ему отсасывать .
If I was standing up, in heels, I could still suck him off. Даже если бы я стояла рядом с ним на каблуках, то всё ещё могла бы отсасывать у него.
I had to get him to suck them they were so hard. Ему приходилось отсасывать из них, такие были тугие.
Больше примеров...
Втянуть (примеров 9)
And don't ever let them suck you into an argument. Точно. И никогда не давай им втянуть себя в спор.
I'm not going to let her suck me in. Я не позволю ей втянуть меня в этом.
You cannot suck me back into your web. Ты не можешь меня втянуть обратно в свою паутину.
All right, you can suck it in a little bit. Ну ладно, можешь втянуть немного.
You're the only one he's never really been able to suck into his crazy House vortex. Только тебя ему никогда не удавалось втянуть в свой безумный хаусоворот.
Больше примеров...
Всосать (примеров 4)
Even if I have to suck her up in a wet vac to do it. Даже если мне придется всосать ее в пылесос, чтобы сделать это.
You're right, I can't suck you in... Ты прав, Я не могу всосать...
It felt like his whole body was trying to suck me into it. Казалось, что его тело пыталось всосать меня в себя.
Let me just suck down a little more of this, and we're off. Дай мне просто всосать это чуть глубже и мы закончим.
Больше примеров...
Посасывать (примеров 2)
you can surreptitiously suck your drink out of it. и ты можешь тайно посасывать свой напиток из него.
Would you kiss it or suck it right away? Ты бы поцеловал его или стал посасывать?
Больше примеров...
Отсосать (примеров 179)
Told him he could suck it. Сказал, что он может отсосать.
How would you like to suck my balls? Думаю, вам следует отсосать мой хер.
Sir, if I have to suck somebody's dick, I will. Сэр, если Родина мне скажет отсосать - я готов!
Maybe you should suck... А не хочешь ли отсосать...
It'll be watermarked, time-stamped, and cherry-coated so that after you watch it, you two pricks can suck it. Он будет проштампован и упакован, а когда вы его посмотрите, вы, придурки, сможете отсосать.
Больше примеров...
Засосать (примеров 10)
'Cause sometimes I can suck 'em back up. А то иногда получается засосать их обратно.
Let them suck him into the... Позволил им засосать его в...
So this is, as Joy Mountford once said, "The mouse is probably the narrowest straw you could try to suck all of human expression through." Как сказал Джой Маунтфорд, Мышь - это, вероятно, самая узкая соломинка, через которую вы могли бы попытаться засосать всю экспрессию и эмоции человека.
Yeah, well, since you asked, a family of mayonnaise-guzzling giants is trying to suck me into their suburban nightmare, and there's a solid chance that I have an Eriksen the size of a 15-pound turkey growing inside of me! Ну, раз ты спросил, то майонезожрущая семья гигантов хочет засосать меня в провинциальный кошмар, и есть немалые шансы, что один Эриксен, размером с 15-фунтовую индейку, растет внутри меня!
Suck him into a walls? Засосать его в стену?
Больше примеров...