Английский - русский
Перевод слова Suck

Перевод suck с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сосать (примеров 68)
They'd suck their thumbs and diddle themselves all day. Они будут сосать большой палец и губить себе весь день.
You can suck on it all year, and it'll never get any smaller. Их можно сосать круглый год, а они не уменьшаются.
Later, when I was fast asleep, my assistant placed in my mouth an iris root, which I began to suck in my sleep. Потом, когда я заснул, мой помощник засунул мне в рот ирисовый корень, который я начал сосать во сне.
What rhymes with suck? Что рифмуется со словом сосать?
I wouldn't suck it. Я бы не стал сосать это.
Больше примеров...
Отстой (примеров 241)
The Shore didn't suck, Frank. Джерси Шор не отстой, Фрэнк.
We suck, and if you're us, doesn't that mean you suck too? Мы - отстой! что вы тоже отстой?
Sorry your parents suck. Твои родители - отстой.
Rachel, you suck. Рейчел, ты полный отстой.
Boy, you suck. Чувак, ты отстой.
Больше примеров...
Пососать (примеров 29)
I don't know... if you want, well... you can suck it. Не знаю... Ну, если хочешь... можешь пососать его.
And your instinct is to say, Why don't you suck an egg? И инстинктивно вы хотите сказать Почему бы тебе не пососать лапу?
His hand took one of my finger, and his fist pulled it to his mouth to suck it. Его ручка схватила мой мизинец, ...а его кулачёк притянул его ко рту, чтобы пососать.
You wish you could suck it. Ты мечтаешь их пососать.
Today it's two, tomorrow it's three, and then the next thing you know, you're behind the Roxy offering to suck Nikki Sixx's toes for a scoop of heroin fudge ripple! Сегодня два, завтра три, и вот ты уже за клубом "Рокси" предлагаешь пососать пальцы на ногах Никки Сикса за шарик героинового мороженого!
Больше примеров...
Высосать (примеров 46)
You want to suck out the contents with an NG tube. Ты хочешь высосать содержимое через назогастральную трубку.
Those things will suck the intestines right out of you. Эти водостоки могут высосать ваши кишки.
While on the boat, Tom spots Jerry in the basket and uses an air pump to suck him out into the water. Отплыв на лодке определенное расстояние от берега, Том видит Джерри в корзине и использует воздушный насос, чтобы высосать его из этой корзины в воду.
If Scott and Homer used their lung power to suck the gas out of my cell from either side, I could stay awake and learn what Hap was doing to us. Если бы Скотт и Гомер использовали силу своих лёгких, чтобы высосать газ из моей клетки с другой стороны, я могла бы остаться в сознании и узнать, что Хап с нами делал.
Didn't you have to group suck before doing that? Разве тебе не нужно высосать чи у группы сначала?
Больше примеров...
Высасывать (примеров 23)
The only way to reverse it is to kill and suck the lives out of young men. Единственный способ обратить его, это убивать и высасывать жизни молодых мужчин.
The whole city is a government construct... designed to suck the humanness out of us. Весь город - это правительственная конструкция... разработанная затем, чтобы высасывать человечность из нас.
They can suck out an organ through a straw. Они могут высасывать орган через соломинку.
They take your ideas and they suck them! Suck them like leeches until they've gotten every last drop of the marrow from your bones! Они берут твои идеи и начинают высасывать их, высасывать как пиявки, пока не высасут все до последней капли костного мозга!
To stay alive, he has to suck on the souls of the living and if the souls are small, his life force doesn't last long. Чтобы остаться живым, он должен высасывать души живых и если душа маленькая, её надолго не хватит.
Больше примеров...
Хреново (примеров 23)
It must really suck to be stuck together at the hip. Наверное действительно хреново застрять вместе в одних бедрах
Then it's going to suck a little less. Потом чуть менее хреново.
It must suck to be woken up all the time. Хреново наверное никогда не спать.
That's because you suck. Потому что ты хреново играешь.
Why does everything suck this hard? Почему всё настолько хреново?
Больше примеров...
Отстойно (примеров 27)
It must really suck to have to be you all the time. Наверное, отстойно быть тобой всё время.
It would suck for a while, and I would miss you while you're gone. Сначала будет отстойно, и я буду скучать по тебе, пока тебя не будет.
No. But it'll suck. Нет, но будет отстойно.
Must suck to be off the team. Должно быть, отстойно быть вне команды.
Whatever, you still suck. Пофиг, все равно отстойно играешь.
Больше примеров...
Выкуси (примеров 29)
She's the woman you told to "suck it" last night. Это те женщина, которой ты сказал "выкуси" вчера вечером.
It's like, "suck it, New England." Это типа "выкуси, Новая Англия".
"It's a boy" or "Suck it, cancer." "Это мальчик" и "Выкуси, рак".
Suck it, Count Fagula. Выкуси, граф Пидаракула.
Suck it, roadside assistance. Выкуси, помощь на дорогах.
Больше примеров...
Плохо (примеров 17)
It would suck if that was gone forever. Плохо, если это будет продолжаться вечно.
But this place doesn't exactly suck either. Но это место не так уж и плохо.
It must suck that Sam and Kim moved. Плохо что Ким с Сэмом переехали.
Not having a baby would suck, but the idea of you letting me down... that's impossible. Не иметь детей - это очень плохо но мысль, что ты можешь меня подвести это невозможно
I guess the Powers saw how bad you guys suck. Я думаю, Силы увидели, как плохо вы сосете.
Больше примеров...
Облажался (примеров 12)
I know it means you suck. Шучу, я знаю, что ты облажался.
I'm not telling you this because I want you to suck and have people hate you. Я говорю тебе это, не потому что хочу, чтобы ты облажался и люди тебя ненавидели.
Well, you suck. Ну, ты облажался.
No. I suck, OK? Ну хорошо, я облажался.
I suck, Lindsay. Я облажался, Линдси.
Больше примеров...
Отсасывать (примеров 6)
He can actually suck himself off and clip his toenails at the same time. Он может отсасывать себе и в то же время подстригать ногти на ногах.
We have to suck it out here. Нужно отсасывать тромб прямо здесь.
Suck his D all the time. И всё время ему отсасывать .
If I was standing up, in heels, I could still suck him off. Даже если бы я стояла рядом с ним на каблуках, то всё ещё могла бы отсасывать у него.
I had to get him to suck them they were so hard. Ему приходилось отсасывать из них, такие были тугие.
Больше примеров...
Втянуть (примеров 9)
And don't ever let them suck you into an argument. Точно. И никогда не давай им втянуть себя в спор.
I'm not going to let her suck me in. Я не позволю ей втянуть меня в этом.
The only way to make it right is to fully open that rift - let it suck back what fell through. Единственный способ всё исправить - это открыть Разлом полностью - дать ему втянуть назад всё, что сквозь него прошло.
OK, everybody, let's suck in our guts. Итак, всем втянуть животы.
Suck the U.S. military into a war with a Mexican drug cartel just to try and solve your business problems South of the border? Втянуть американских военных в войну с мексиканской нарко-картелью, чтобы разобраться с проблемами в бизнесе на южной границе?
Больше примеров...
Всосать (примеров 4)
Even if I have to suck her up in a wet vac to do it. Даже если мне придется всосать ее в пылесос, чтобы сделать это.
You're right, I can't suck you in... Ты прав, Я не могу всосать...
It felt like his whole body was trying to suck me into it. Казалось, что его тело пыталось всосать меня в себя.
Let me just suck down a little more of this, and we're off. Дай мне просто всосать это чуть глубже и мы закончим.
Больше примеров...
Посасывать (примеров 2)
you can surreptitiously suck your drink out of it. и ты можешь тайно посасывать свой напиток из него.
Would you kiss it or suck it right away? Ты бы поцеловал его или стал посасывать?
Больше примеров...
Отсосать (примеров 179)
She only likes to pretend to suck your dick. Она всего лишь делает вид, что хочет отсосать у тебя.
I either leave or I go downstairs like this, everyone can suck my dick, there's enough for everyone. Я или уеду, или спущусь вниз вот так, любой сможет у меня отсосать, хватит для всех.
Why don't you come down here and let me suck your cock, pretty boy? Почему бы тебе не подойти ко мне и не дать мне отсосать твой член, красавчик?
You don't want to suck my cock, do you? Ты же, не хочешь, у меня отсосать, правда?
Suck some pricks if you like. Можешь пока пару раз отсосать.
Больше примеров...
Засосать (примеров 10)
'Cause sometimes I can suck 'em back up. А то иногда получается засосать их обратно.
Don't let it suck you in. Не позволь ей засосать себя.
So this is, as Joy Mountford once said, "The mouse is probably the narrowest straw you could try to suck all of human expression through." Как сказал Джой Маунтфорд, Мышь - это, вероятно, самая узкая соломинка, через которую вы могли бы попытаться засосать всю экспрессию и эмоции человека.
Yeah, well, since you asked, a family of mayonnaise-guzzling giants is trying to suck me into their suburban nightmare, and there's a solid chance that I have an Eriksen the size of a 15-pound turkey growing inside of me! Ну, раз ты спросил, то майонезожрущая семья гигантов хочет засосать меня в провинциальный кошмар, и есть немалые шансы, что один Эриксен, размером с 15-фунтовую индейку, растет внутри меня!
Suck him into a walls? Засосать его в стену?
Больше примеров...